Opening moments of Fortunes of War (1987 BBC 7 part series)
Dear friends,
Tonight I had intended to write a blog-essay on the first two novels of Manning’s superb six volume cycle of novels, Balkan Trilogy followed by Levantine Trilogy set across World War Two (1939-44) and its equally fine film adaptation by Plater and Jones, Fortunes of War, famously starring Emma Thompson and Kenneth Branagh. But I find to my slight amazement, I’ve already written a blog on precisely this material, where I had also finished The Great Fortune, and reached the end of the second novel, The Spoilt City and vowed to go on to the third, Friends and Heroes, and then the second trilogy — and never did. (I have begun Friends and Heroes.) As when I first began reading these novels for two sessions of a five session course at Politics and Prose (bookstore in Northwest Washington DC), and discovered my mind was a complete blank over them (I forgot I had made my files of notes), so I had completely forgotten this blog.
I know why. I read the novels during the first half of the summer when Jim was dying but I thought he might live and then had the shock of realizing the doctors had filled us (or me) with false hope and allowed, nay encouraged him to take a dreadful operation (an esophagectomy) on the supposition it could help stop the spread of the cancer. It did no such thing, and when the cancer metatasized into his liver, his inability to eat anything without having it slosh back with acid and sour tastes of the worst sort made the last two and one half months of his existence a yet worse hell than even it was.
2013 was a long time ago now. Seven years have gone by in my life, and I’ve changed a lot and had many new experiences (yet not changed at all and remain the same person unable to do very different things — mostly because I don’t want to). I remember reading somewhere the body replaces itself every seven years. More to the point for Manning’s books and TV series, the political world has shifted dramatically so that my perspective at the time — one where I compared the art of the books to the art of Jane Austen — emerges as obtusely unimportant, showing how this influence led to the making of a more delicate nuanced art, but missing or de-emphasizing why one reads these books and what made them important in shifting political world of 1970s as a reflection of the world of the calamitous 1940s. I grant my old blog this much: I retell the basis story and outline the themes of two of the books and the movie. But in 2013 we still had Barack Obama as president, and however troubling was the state of the world and retrograde many of the attitudes in public that dominated over social, sexual, economic, political life inside the US and the cultures worlds like it, all that is nothing to what this US gov’t, the public world of our society, and all sorts of norms have become or been contested into since Trump took office in January 2016.
Suddenly Manning’s depiction of how the average person will experience the step-by-step closing in of a military dictatorship, disintegration of many aspects of society (from closing of schools, to wiping out of all sorts of accustomed freedoms — like movement, to new forms of imprisonment, destruction of social services, many protections), ruthless killing in say the streets and just over the hill of the skies in another country (where “anything goes”) is starkly relevant. This first part or the first three novels are basically a woman’s view of war, what she gets to see (a lot) and how she copes with it. The second three take us to Egypt and into the desert war where the characters who dominate (or become Harriet’s friends) are men fighting in battle and coming back shell-shocked; we witness war itself, the blowing up of people, of trucks, of towns directly. Gentle reader, I cannot rewrite the blog nor do I want to transfer it so I leave it to you to read the details of its summary up to the third of six books and about the TV film series.
An evening in the Pringles’ flat in Rumania ….
To that I want to bring out this time the brilliance of making Yakimov as third central character through the first trilogy. Because he is so perceptive, alienated and amoral, yet calm because he expects nothing else, his reflection as a mirror of say the fearful and hurryingly hidden passengers on the trains, the seeming and real luxury of the hotel lobbies become electrifyingly frightening in an uneasy tragi-comedy. I want to do more justice to Harriet as our moral commentator: she registers far more than I was giving her credit for. Guy is not a joke, but a genuine idealist and sociable man whose idealism as socialist-communism, and lack of personal ambition, his philosophy wholly inadequate. That’s important.
Ronald Pickup as Yakimov — oddly we grow very fond of him, our Pandor, despite his betrayal of his friends — he is suddenly senselessly killed
There is also Manning’s uncanny ability to create the atmosphere of war for civilians just outside a war zone (the book is autobiographical). We feel the cold and we feel the hunger as Guy and Harriet are helping others in a kitchen for a job and themselves not fed. The not knowing what is happening while you watch the bombs go off. While you watch one group of people take power and another be imprisoned, tortured, disappeared. Then how do most of us experience war in a war zone? as unnerving terror, as flight, as death and disappearance of people all around us, how the dreadful to see and experience becomes the normal. We can’t imagine it until we’ve lived it and only those who try to get it down in imagination can help us — so I must now read the Levantine Trilogy.
The Danger of Tree was a considerable literary success (she was disappointed not to win the Booker); the other two are The Battle Lost and Won, and the posthumous The Sum of Things
Now I refer my reader to Manning’s Extraordinary Cats, and conclude this brief survey of Manning’s masterpiece by returning to that first blog once again where my then close and now old friend, Judy Geater spoke of how the film adaptation lacked the deeper sense of the books about hunger, about clothes turning into rags, about desperate living conditions.
I did feel the whole theme of hunger and poverty which dominates large sections of the books is underplayed in the series, and in the books everybody is also increasingly ragged – Yakimov’s grand fur coat is falling to bits. Of course it would be difficult to show all this fully, as you can’t starve your actors, but the desperate beggars in the streets are a constant presence in The Balkan Trilogy and almost never seen in the series.
She saw the two cats as not only creatures to whom the love-starved Harriet can attach her but also doubles, doppelgangers for Harriet herself
In the novels Harriet also starts to look after a second cat later, which is half-starved, at a time when the characters are all desperately hungry – this cat didn’t feature in the series. While reading the books I felt as if both of the cats were possibly doubles for Harriet, playing out what is going on in her mind, as her thoughts become increasingly “fierce” and desperate and then later she is starving for both food and love and with nowhere she can call home, like the second stray cat.
The kitten in the TV series
*********************************
Last time I had a chapter from Thomas Staley’s Twentieth Century Women Novelists to recommend and summarize (see last quarter of the blog), a review of Deirdre David’s biography by Margaret Drabble to convey and one essay by Mary Salmon about Manning’s deep feeling of not belonging to cite. Now I can add David’s biography itself, and say I find it to be far better than is acknowledged — insightful, beautifully written, giving full depth to Manning’s life, taking the reader along that life and moving back and forth between time past when a novel takes place and time present when she’s writing it. Manning spent her life writing so the effect is to go from book to book, sometimes the book providing the past and sometimes its context another parallel present time. Her Anglo-Irish background and time in Palestine are done justice to. I also found a book-length literary reading and study: Carmen Oliver’s A Literary Reading of Olivia Manning’s World War II Trilogies. I found it as a pdf (which has now vanished, but if any readers are interested, contact me and I’ll send it to you by attachment). Finally a new pattern interests people: the refuges, the hard lives Harriet and Guy live — half-starving as refuges are discussed by Eva Patten, Imperial Refugee: Olivia Manning’s Fictions of War, reviewed by Heather Ingman, in the Irish University Review (43:1, 2013).
I am just now reading two further books about women at war: DuMaurier’s King’s General where the heroine is hopelessly disabled (her legs paralyzed, twisted) and for a time lives in a war zone; Sontag’s Volcano Lover where the core deeper characters are the women attached to William Hamilton, our collector, and for a stretch we experience the terrors and insane cruelties wreaked on the Jacobin revolt in Naples.
***************************
Olivia Manning (an appealing close-up)
Olivia Manning had one close woman friend, Stevie Smith, also someone who didn’t fit in, didn’t belong, was at heart a spinster type (no matter if she had affairs too), and could also become close to cats, as seen in Smith’s Cats in Color. My two close companions nowadays are my beloved cats too. So as I began with myself I end on similar use of the cat, unsentimental and metaphorically to that found in Smith and Manning’s The Balkan Trilogy.
The first is by a post WW1 and 2 German poet, Marie Luise Kaschnitz (1901-74): Die Katze
The Cat
The cat that someone found sat in a construction site and screamed.
The first night and the second and the third night.
The first time, passing by, not thinking of anything,
He carried the scream in his ears, heard it waking from a deep sleep.
The second time he bent down over the snow-covered ditch,
Trying in vain to coax out the shadow prowling around there.
The third time he jumped down, fetched the animal,
Called it cat, because no other name occurred to him.
And the cat stayed with him seven days.
Her fur stood on end, refused to be smoothed.
When he came home at night, she leapt on his chest, boxed his ears.
The nerve in her left eye twitched constantly.
She leapt up onto the curtains in the hall, dug in with her claws,
Swung back and forth, so the iron rings rattled.
She ate up all the flowers he brought home.
She knocked vases off the table, tore up the petals.
She didn’t sleep at night, sat at the foot of his bed
Looking up at him with burning eyes.
After a week the curtains were torn to shreds,
His kitchen was strewn with garbage. He did nothing anymore,
Didn’t read, didn’t play the piano,
The nerve of his left eye twitched constantly.
He had made her a ball out of silver paper,
Which she had scorned for a long time. On the seventh day
She lay in wait, shot out,
Chased the silver ball. On the seventh day
She leapt up onto his lap, let herself by petted, and purred.
Then he felt like a person with great power.
He rocked her, brushed her, tied a ribbon around her neck.
But in the night she escaped, three floors down,
And ran, not far, just to the place where he
Had found her. Where the willows’ shadows
Moved in the moonlight. Back in the same place
She flew from rock to rock in her rough coat
And screamed.
(from The Defiant Muse: German Feminist Poems from the Middle Ages to Now, ed. trans. Susan Cocalis)
The second a paragraphy by Hilary Mantel, her final devastating critique of life in Saudi Arabia is in her last paragraph of Eight Months on Ghazza Street: how relieved she is not to have to see the state of their cats, like ours, an emblem of us:
The street cats swarmed over the wall, looking for shelter, and dragged themselves before the glass. She watched them: scared cats, starving, alive with vermin, their faces battered, their broken limbs, set crooked, their fur eaten away. She felt she could no longer live with doing nothing for these cats. Slow tears leaked out of her eyes.
Ellen