Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘social criticism’ Category

Friends,

Do you enjoy communicating with me; I do with you. We only have 10 days to fight the FCC & the repeal of #NetNeutrality! Thanks to John Oliver there’s a SUPER easy way to do this

If net neutrality goes away, our Internet bills go up and we give power to companies like Comcast and Spectrum o cut us off from whom they please.
Here’s what you can do – takes less than a minute.

1. Go to gofccyourself.com
(the shortcut John Oliver made to the hard-to-find FCC comment page)
2. Click on the 17-108 link (Restoring Internet Freedom)
2. Click on “+ express”
3. Be sure to hit “ENTER” (or tab) after you put in your name & info so it registers. (I used my SPAM email)
4. In the comment section write, “I strongly support net neutrality backed by Title 2 oversight of ISPs.”
5. Click “Continue to Review”
6. Review and then Click submit
– Make sure you hit submit at the end!
**share this** (COPY AND PASTE)

Ellen

Read Full Post »


Lucy reading Sarah’s letter telling of the coming of Mr Turner (Staying On, 1980)

“We should write to Cooks,” suggests Lucy, “and ask them to put us on the tourist itinerary. After the Taj Mahal . . . the Smalleys of Pankot” (she is not without a sense of humor)

Dear friends and readers,

I’ve been posting so much less because I’ve been reading books and essays as parts of projects directed by aimed-at (from accepted proposals) papers, essays, talks, and teaching, not to omit a face-to-face book club (my first),listserv discussion groups (now I’m down to two at most) and a book project (Winston Graham, Cornwall and the Poldark novels was its working title but my perspective has changed). However, I don’t want to give up blogging because I love this kind of communication: natural easy English, liberty. responses far more numerous and quicker than anything one gets from a printed piece because blogs readily reach people.

For the “Booker Prize Marketplace Niche” course I’m teaching the first novel has been the 1979 winner, Paul Scott’s Staying On, and I became deeply engaged by the book’s central presence, Lucy Little Smalley (yes the names in the Scott’s fiction are partly allegorical), in a re-watch the 1983 Granada mini-series, The Jewel in The Crown (how I wish I had time to reread the four books); as important was the class members’ careful reading of the novel and genuinely unbiased (disinterested is the better word for what I mean) debate and conversation in class.

Scott wrote that he had been much influenced by Anthony Trollope and certainly the political outlook of his books which shows how our most fundamental experiences are shaped by social, ethnic, racial class, position in a colonialist state is reminiscent of Trollope’s all encompassing political vision. I’ve written about the Raj Quartet, the books and mini-series as among the great achievements in fiction of the 20th century.

What is distinctive about Staying On? It’s colonialism told from the angle of the displaced lower status white European, a mood piece about two people living on an economic disaster precipice as the man’s pension is tiny and he is dying, and they are outsiders in the newly re-formed capitalist, colonialism, multi-racial Indian societies. Lucy our heroine maintains herself in sanity by holding on to her dignity and composure in the midst of her husband’s continual inflicting on himself brooding over petty and large raw humiliations. Scott has always been deeply sympathetic to the feelings of the aging elderly people. A large question is that of identity: who are you in this global world? we see the outside of Tusker (a name redolent of elephants) an irascible man alienated and disillusioned after a lifetime of service (as he saw it) to India. One of the things that’s remarkable about the book is how slowly it moves.


Lucy bringing the box with papers and putting it in front of Tusker to deal with for her

A minor Colonel in the Raj. Tusker would not return to live in Engaland. They represent the last “withered survivors,” and now 25 years later they are living on a reduced income. Why didn’t he want to go back –- he said they could live better in India. Why else? He had served for a couple of years as an advisor to the Indian new army from which he retired; then about 12 years a commercial job (box wallah) with a firm in Bombay where they went once to London in 1950. It turns out he was wrong; they would have been better off returning to where they originally belonged. He is irritated perpetually, acid, falling physically apart; Lucy sees this and is frightened and has been trying to get him to tell her what she will have. He has been avoiding this, guilty, aware he has mistreated, not appreciated her all their lives.

His one friend is Mr Bhoolabjoy, Francis, Frank, who wants to enable him to stay in the quarters. Frank’s enormously fat wife, Lila, is driven by spite and greed to want to kick her Anglican tenants out after selling the building they are in. She is ambitious, ruthless, the new commerce is probably going to destroy her. Grotesque comedy comes from her size against her husband’s: he is ever serving her, waking up inside her enormous body. There is some stereotypical misogyny in the portrait of the wife. Mean, cold, exploitative, Lila bullies her husband, idle – as the book opens she had ordered Frank to write a letter to Tusker telling them in effect to get out because they have no legal lease. This demand and his failure to comply in the way she wants provides the thinnest skein of story line moving ahead – by near the end of the book he has written an unsatisfactory one, trying to be kind and when he finally does what she wants and gets to Tusker, he has this massive heart and we are back where we began, Lucy at the hairdresser with Suzy (having her blue rinse), people having to do something about her husband, now a corpse in the garden.

What is Bhoolabhoy like? Non-ambitious, has mistresses and does as little as he can get away with. Lila is gross, unscrupulous, could come out of Dickens who has many hateful domineering women. Francis and Tusker live for their money evenings together, where they drink, talk, dine, play cards. How does he treat Lucy? Not well. Not ambitious either of them.


Bhoolabhoy and Tusker

His wife, Lucy, is the book. Her parallel is much less evident as her primary relationship is with Tusker: it’s Susy, the hairdresser, Eurasian, living precariously on sexual earnings (from Francis, from Father Sebastian, see below) too. Susy Williams, I wish we knew more of her. Eurasian, born Chapel so an English dissenter, she does Lucy’s hair, she gets money from Frank by having sex with him – he doesn’t lack for appetite.

Sarah Layton has written to say that a man named Turner (associate of Saraha’s professor husband) is coming to interview her and in her loneliness – she says she and Tusker never communicate — she rehearses in her mind what she will tell him. And her tragic history (Chapter 10, pp 132-141) of thwarted talent. She begins by saying she was happy in Mudpore, a prince’s state and then remembers back to when she typed letters: made fun of by Mr Coyne, one of the bosses, as left over “Virgin of the Vicarage” (p 133). Her job in Litigation in England had been fun, she had been courted by Mr Coyne. She lived at the Y and Miss Martha Price took her under her wing, got her a flat – Miss Price we begin to realize is lesbian, loves Lucy – and is very hurt when Lucy falls in love with Tusker Smalley — as she loved her as an intense friend . Basically Lucy gives up everything she has built for herself for this man.


In the garden by their lodging next to Smith’s

She is fringe gentry (she is mocked in the UK when she takes a steno job which lowers her status), whose condition is parallel to that of subaltern women in her employ. The novel is told through the subjective soliloquies of Lucy (the prevalent presence), her Indian servant Ibrahim (who understands her and values his domestic position, the Indian landlady’s husband, Francis Boulabhoy, caricatured as subject to his ruthless wife’s erotic and cutthroat appetites, but like Lucy, having a dignity and moral position of his own. Tusker is there, but much less because his dark angers would change the whole tone of the book, which is ironic comedic plangent. It’s structured cyclically (as is his Raj Quartet), beginning with the sudden death from a massive heart attack of Tusker, and then arranged as flashback of memories and present experiences acutely realized.

The book is intertextual: Lucy had joined a dramatic society and despite her non-aggression had a chance at a part, which probably means she could act – The Housemaster – a play from 1936, Ian Hay, an all male school is destroyed when a woman and three daughters related to them disturb the peace. Very English. She did something similar in Rawalpindi.. She could have had a part in The Letteras Leslie Crosbie, a play by Somerset Maughan where Bette Davis played the part (she kills a man who rejected her and is acquitted) in a film by William Wyler. and Tusker discouraged her. A third play is called The Wind and the Rain – it was a popular ballad at the time. Very minor English plays of this era which were popular. Like you might go to a community theater today. Deeply uneasy comedies.

How much a dress meant to her; always low, looked down on but she learned rules of club and game and acted these out, and her reward at the end is to be left isolated. She’s cut off from her country of origin, her culture. I don’t think she is made fun of – she maintains composure and dignity until the last page when she loses it – her dignity hides her sorrows and is the source of her strength – that she goes through the forms. When he dies suddenly despite all the obstacles Tusker among others creates she is planning a dinner party. Gallant lady — for Susy, Francis and Father Sebastian, a black Anglican priest who has taken over the church, Father Sebastian; only Francis wanted to come.


Ibrahim yawning

Second most frequent POV is Ibrahim, though it might be Bhoolbhoy has more interior monologue. Who is Ibrahim? He is the central servant of the house and they are continually firing him. Mrs Bhoolbhoy is refusing to take care of the grass, to fix anything and Ibrahim hires Joseph (another remarkable presence, so glad to have any job, so servile apparently) to do this demeaning work. He is one level of Indian and Mr Bhoolbhoy another. He maintains a comic impartiality. He helps his memsahib whenever possible. He does the shopping, cooking, keeps them all going. Note the quiet ironies:

Ibrahim regretted the passing of the days of the raj which he remembered as days when the servants were treated as members of the family, entitled to their good humours and bad humours, their sulks, their outbursts of temper, their right to show who was really boss, and their right to their discreetly appropriate perks, the feathers they had to provide for the nest when the nest they presently inhab- ited was abandoned by homeward-bound employers. Ibrahim had been brought up in such a nest. He still possessed the chits his father had been given by Colonel Moxon-Greife and a photograph of Colonel and Mrs. Moxon-Greife with garlands round their necks, Going Home, in 1947. He had also inherited and preserved the two letters which Colonel Moxon- Greife had written to his father from England. Finally he had inherited the silence that greeted his father’s two letters to Colonel Moxon-Greife inquiring about the possi- bilities of work in England …

We have three people trying to make sense of their worlds, who they are, and they can’t – Lucy, Mr Bhoolabjoy and Ibrahim. Smaller characters: Father Sebastian, a black man, Anglo-Catholic and now in charge of the church. Reverend Stephen Ambedkar – administering to people’s spiritual needs takes generous swigs of wine.

Scott objected strenuously to the usual comparison, that ensues early in discussions of Scott’s fiction: with E.M. Forster’s A Passage to India. That too includes rape but it is kept to the margins and the book told from a male point of view, while in Staying On Scott keeps up female subjectivity as his major medium. Forster’s people are gentry who visit; they are tourists, part of an imperialist overlay of job and place-seekers, or on holiday. Scott’s characters are embedded in the central work of the society, administrative, church, political, economic, social capital is what they depend on. A habitas if you will. He saw the work of the colonial administration as the expression of their ideology; when the ideology failed, was exposed for the hypocrisy it was, so they were crushed. In his books we see Indians, Hindu and Muslim crushed by the imperialists. Staying On differs because the petty powerful local Indian people have taken over as they often did in local instances, and Hindus, Muslims, and any whites that get in anyone’s way of profit destroyed. A strong idealism underwrites the books. Racial and ethnic and religious persecution are motifs that emerge early in other books. People in close units all dependent on one another. Feed off and prey on another but also sustain one another.


Moment of frenzied behavior by Tusker over papers

A little on Scott’s life (the lamp):

Paul Scott. Born 1920 and died 1978. So not long lived. Given how frequently and fully he wrote about India and also other places abroad in the British commonwealth (Africa once) you might think he grew outside the UK borders. Not so. He grew up in London and as he said many times his use of India and the history of colonialism and exploitation seemed to him a metaphor which could reach out and cover far more than the class, gender, money, and by extension school, status, rank system he grew up in. You at once expanded your vision. At one level Lucy Smalley is still the “old” vicar’s daughter from 19th century novels displaced, the marginalized subaltern governess married off to a fringe gentry person.

It’s important to know he was a closet homosexual: he lived an outwardly heterosexual life because in his time you still were punished in all sorts of direct ways. You could call him bisexual – hermaphodite. What’s really remarkable is how heroines are central to all his books – they are the subject narrators, he writes a kind of l’ecriture-femme like Henry James. He was much influenced by Trollope who as far as we know was straight heterosexual but Trollope too leans heavily on women’s points of view. Raj Quartet: opens with rape and the girl who is raped is our first central voice, then Edwina Crane, a missionary never married, spinster, attacked on the road, burnt herself to death in a suttee when the man she worked all her life dies in this incident; the nun-nurse, Sister Ludmilla, the companion who becomes an outcast, Barbie Bachelor, and the traditional deeply humane “virtuous” in the modern ways heroine Sarah Layton (Geraldine James) – all women have sex, Sarah is driven by her family to have an abortion.

Schooling he went to Winchmore Hill Collegiate School in London, a good school but left at 16 to become an accountant. His family were commercial artists, interacting with the lower echelons of London Bohemianism in its entrepreneurial artistry. They wanted him to have the safe remunerative career. He married in 1941, Nancy Avery, herself a novelist, short story writer, they had two daughters, he lived quietly with them and groups of friends.

World War two was transformative. He was sent to India in 1943; there for three years the first time as an officer cadet in World War II. As an air supply officer he traveled widely throughout India, Burma, and Malaya, moving easily in the varied society of civilians and military, of British and Indians. After returning to England from India in 1946, heworked his way slowly up to become part of a literary commercial world. He used his accountancy degree to join a small publishing firm, Falcon and Grey Walls Press, as company secretary. In 1950 he became a director in a firm of literary agents, Pearn, Pollinger and Higham (later David Higham Associates). He had written poetry and drama during and after the war, but now he turned to fiction and produced five novels between 1952 and 1960, when he gave up his work as a literary agent to devote himself to writing the longer and more substantial novels that he had been wanting to attempt for some time.

In 1964 he returned for the first time to India, financed by his publishers, and there found inspiration for The Raj Quartet and Staying On. The British Council enabled Scott to make further visits. In 1976 and 1977 he was a visiting lecturer at the University of Tulsa, Oklahoma. He died of cancer in London in 1978, shortly after receiving the Booker Prize — but the first film was in the offing. He knew Staying On was to be filmed, but never saw the film, and he could not have foreseen Christopher Mornahan’s Raj Quarter which he would have loved.


Lucy enlisting Ibrahim

The seeds of Staying On at the end of his ilfe: in 1972 Scott returned to India and saw the world as it was evolving in the provinces; stories about left-over sahibs being published. Scott’s friend Mollie Hamilton showed him a letter by her mother, Lady Kaye, a widow, lonely harassed pitifully vulnerable; he was influenced by the stories by Ruth Prawer Jhabvala (e.g., A Backward Glance). (Years later Jumpha Lahri tells of Indian versions of such women.) Another friend, Maisie Goodbody’s husband died suddenly while on the toilet in a hotel. Goodbody would tell Scott of how they had to haggle at the bazaar and every week were harassed and would think they coudn’t get through another week and yet would. This couple living in decaying hotel – opposite people, Goodbody the elegant wit, and his wife, ill natured, raw, sarcastic. There was a Eurasian woman like Susy, manufactured cameras trying to make money.

He finished the book in 1976 and a friend in the theater saw potential for a film with Ralph Richardson as Tusker and Celia Johnson as Lucy. Tusker contains strong elements of Scott. It was a bleak and bitter time in Scott’s marriage. In brief, his wife had not been able to work at her career the way she could have. He had become alcoholic with incessant work and self-repression. He did love her but not sexually. She started proceedings for divorce when he got his position at Tulsa, she would not communicate with him. He asked her to stay and she refuses. The daughters conflicted. He wrote a letter like Tusker’s closing one to Lucy, revealing his understanding of his failure, only Tusker is kind, loving while Scott’s is harsh, raw, unforgiving how he didn’t get to go to university, how he pours himself into writing – very egoistical, felt himself in this letter a sense of waste and failure.

A little on Scott’s earlier writing:

The Alien Sky is an earlier slender novel also set in India, which deals with a theme that becomes the issue of Staying One: tragic alienation that comes to a man who has dedicated his life to India and Indians and is now rejected at Independence, his former proteges unwilling to shake his hand. The character of Tom Gower is skillfully drawn and encapsulates the moral dilemma of the colonial who genuinely feels that his work, now discredited, has been worthwhile. The second major character in The Alien Sky is an American, Joe MacKendrick, who is traveling in search of his brother’s past. The pattern of memories juxtaposed with present experiences that echo the past and the figure of the solitary traveler who seeks to piece together a story became familiar modes of presentation in Scott’s later work. The Corrida at San Feliu is about himself as a writer, how he writes novels.


Daphne Manners (played by Susan Woolridge (Scott said he began the novel with the image of a girl fleeing violence …)

The Raj Quartet itself:

Raj Quartet is a story that begins with a rape, and folds out in layers of responses and development of the original cast of characters involved directly and indirectly. Alas it reminds me of our own culture only make the Indian young men blamed for the rape into Black young men in Central Park; beaten up, sent to jail for years and never properly publicly vindicated. These crimes are skillfully linked to the political turbulence of the “Quit India” riots of 1942, and the response to the civil unrest forms the major part of the novel, with the reactions of civil and military forces, of Indian judges and English memsahibs, of petty criminals and Indian princesses all woven together to give the novel its rich texture and alluring moral complexities. Not only do different characters reveal different views of the same incident but they present them through a variety of literary forms. The reader must evaluate letters, memoirs, formal reports, a journal, a legal deposition, and omniscient flashbacks, all dealing with basically the same events seen from different points of view. As Scott adds layer upon layer of detail to the plot, it becomes clear that making any kind of moral judgment of the events or the people involved in them is going to be hard. Trollope’s first novel is about a young Catholic Irish man accused of murdering an English officer and he ends up hanged because the people running the state make him a scapegoat for revolutionary Catholic Irish groups. The Macdermots of Ballycloran.

Daphne Manners is willing to go out with Hari Kumar but when they are attacked she shows her racism by refusing to tell the truth: the two were having sex in the Bigighar Gardens; and by getting him to promise not to tell, and not standing with him she condemns him to helpless silence. The characters we see cannot escape being racist. Sarah Layton, the traditional and decent heroine who is a major voice in the second novel involves herself with an Indian Muslim man but she marries a white professor. She accedes to pressure and has an abortion when she gets pregnant by someone else. Scott does not present us with unreal victims and innocents. Barbie Bachelor, Mabel Layton’s companion, turned out as soon as the kind high officer’s wife dies, is one of the untouchables of English society – hers is the chief voice of the third book. The last book deals with the partition and brings in world historical characters.


Hari Kumar (Art Malik), the hero of the Raj Quartet, kept off stage most of the time — Scott invested a lot of himself in this deeply betrayed character

Put another way, Staying On, set in 1972, satirizes the new India of sophisticated, wealthy businessmen and politicians, corrupt property dealers, and fashionable hairdressers, as Scott depicts the now elderly and fragile Tusker and Lucy, who first appeared in The Day of the Scorpion as rather dull but useful appendages to the military station in Pankot, still making their home there after the other British have gone home. The profusion of characters found in The Raj Quartet has been distilled to these two figures. Tusker’s death at the opening of the novel leaves the remainder of the narrative–with most of the emphasis on Lucy’s thoughts … a miniature Raj Quartet in low key. We look at character’s memories through flashbacks, very delicate approaches to corruption and emotional pain.

I culled the above this from various books I read, the brilliant literary biography by Hilary Spurling (which I read years ago), Paul Scott: A Life of the Author of the Raj Quartet. Jaqueline Bannerjee’s Paul Scott (a slender concise perceptive study), K. Bhaskara Rao, Paul Scott, a Twayne product filled with clear information and background. Two very good articles: Chotiner, Isaac. “Revisiting the Raj,The New York Times Book Review. September 10, 2017,p. 13; Weinbaum, Francine. “Staying on after the Raj,” Journal of South Asian Literature, 17:1 (1982):225-29.


India photographed in the movie (POV Lucy in a car)

As to the movie, Staying on is a gem of a TV film featuring Celia Johnson and Trevor Howard who were so brilliant and compelling in Brief Encounter. The acting throughout is pitch perfect, but perhaps Saeed Jaffrey stands out. Written by Julien Mitchell, directed by Silvio Narizzano, it is more comic, less poignant until near the end. The film does not begin with Tusker’s death, but with a scene of Tusker’s drunken humiliation in his decline. In general it moves forward in chronological time, using only occasional present time flashbacks; Celia Johnson speaks aloud a number of the soliloquies Lucy thinks of herself as speaking to Mr Turner. It is accompanied by alluring Indian music, filled with shots of India. Her final words in the book and film:

but now, until the end, I shall be alone, whatever I am doing, here as I feared, amid the alien corn, waking, sleeping, alone for ever and ever and I cannot bear it but mustn’t cry and must get over it but don’t for a moment see how, with my eyes shut, Tusker, I hold out my hand, and beg you, Tusker, beg, beg you to take it and take me with you. How can you not, Tusker? Oh, Tusker, Tusker, Tusker, how can you make me stay here by myself when you yourself go home?

I wish I had taken down what the various people in my class said about the book and film. Subtle and fine readings. I’ll content myself with the one woman who said at first she couldn’t understand why this book would receive such an award, but after immersing herself, she understood.


Lucy busy about the house

Ellen

Read Full Post »


Episode 4 again emphasizes Demelza’s self-reliance: she is shown to give birth with just Prudie’s help (Eleanor Tomlinson, Beatie Edney) — this is one of Horsfield’s additions


Episode 5 ends in moving funeral for Captain Henshawe (John Hollingworth — another actor who will be missed), with again the emphasis on the group, the community, here upholding E.M. Forster’s value of friendship before any abstraction (“country” aka nationalism)

Friends in Poldark,

I thought the series went onto a new level of power in Episode 5 especially it had not quite done this season thus far. All the new additions of motive and feeling (scenes, dialogues not in the book) and all the changes (having Caroline and Dwight married before he goes on board ship, making George a magistrate and inventing all sorts of scenes where he is egregiously unjust to the starving, homeless, jobless whose plight he and his kind are largely responsible for) come together to give an undertow of intense emotionalism in the story of the rescue of Dwight. In the book, Black Moon and in the 1977-78 mini-series, while we have the romance of Morwenna and Drake seen against the backdrop of the Rev Whitworth and his aristocratic mother selling themselves to marry him off to a connection of George and the new capitalism, the intense antagonism of George and Aunt Agatha, the actual adventure is done at length with no interruptions – and it is well done, carefully showing just how dangerous it is to each individual, no step left out, in ways that leave no room for sentimental emotion. In the book an 1975 movie it’s Joe Nanfan who is murdered and he is not as important an individual presence as Captain Henshawe, so there are no deeply moving grieving scenes, no funeral at episodes’s end. There is no doubt – testing this on my own response that this particular new Poldark episode is far more inwardly felt than the previous comparable one. We do feel intense camaraderie: Ross is like (to given this a very contemporary spin) the small boat owner played by Mark Rylance in the movie Dunkirk: the deeply loyal person who will not throw his friend under a bus, will risk his life, lose lives that mean much to him.


If you can see him in the dark, Dwight (Luke Norris) in the dungeon prison, intensely startled to see “Ross!”


One of Turner’s great moments as Ross in this episode: “My friend” (they have come for him)

In the new Poldark the adventure story is continually interrupted, that is we move back and forth between it and George and Elizabeth’s failed attempts to ingratiate themselves into the aristocracy of Cornwall. We are ever switching back to see George and Elizabeth’s ball to which the important people do not come and then to a ball which George and Elizabeth were first not invited to. In the book and in the 1977-78 film Caroline is still somewhat estranged from Dwight and knows nothing of what’s happening to him, is not involved in politics at all; in this new Poldark she is politicking first to find out if Dwight is alive, and then simply because she feels she must and she takes Demelza to the second ball with her.


Before the second ball, Elizabeth (Heida Reed) knows the necklace is overdone, too gaudy, showing insecurity


George (Jack Farthing) seething with resentment: “Extravagant?”

We see George sneering at Ross while we watch him risk all, and when Lord Falmouth turns from George in disgust after we have watched Dwight in prison with Armitage (Falmouth’s nephew by his side), George looks mean and contemptible. In the book and 1977-78 versions we hardly see Dwight until Ross rescues him; but in this new one a skein of scenes shows Dwight working hard to save people who are then taken out and shot for fun; Dwight active all the time whether crying or ironic, starving yes, but basically coherent. When in the book and 1970s Ross finds Dwight he is half-mad, very sick, very weak, trying desperately to save people but not managing it, and unaware of Armitage’s presence. The book and 1970s version are more probable; the new one more romantic and heroic and emotionally wrenching.


One of Dwight and Morwenna’s many love scenes by the sea (Elisse Chappell, Harry Richardson)


Horsfield’s Whitworth (Christian Brassington) is not the menacing, class-climbing sadistic hypocrite of the book or 1970s: but a slightly comic figure who looks down on George

She has reversed events and strengthened the sexual and religious and economic politics (see Irish Times for what this Poldark series has to say about “late stage capitalism”):

If you look at the changes that Horsfield made, they are all in the direction of showing that the judiciary run by Warleggan, a vicious man who fires people from a company and destroys the company if it’s not making big enough profits for him and shows Ross and Henshawe powerless unless Ross agrees to become an instrument either of Falmouth or Bassett, people transported, hung, put in prison to starve to death or die of disease – are all in this direction. The theme is in Graham and the 1970s, but it is taken much further in 2017. What is this but a reflection of the present reactionary Tory and fascist US rumps running the two gov’ts.

In the older Poldark George discovers Drake’s relationship with Geoffrey Charles and love affair with Morwenna before the final rescue, so Ross makes his effective threat that George will face an intensely raging rebellion if he does not free Dwight first; in the new one this will occur in the 6th episode and after to the forced marriage of Morwenna to Whitworth (in the newer one Morwenna is blackmailed into marrying Whitworth in return for Drake’s freedom, which is wholly unlike the book; in the book she is terrified and morally beaten into this;the older Poldark thus seriously questions the morality of obedience to authority). The older Poldark makes much more of Valentine’s rickets because the older Poldark shows Elizabeth as a loving mother to Valentine – and not someone succumbing to drugs to enable her to cope with life with an intensely malignant fierce George as she is in the new Poldark. Both show Sam intensely worried for his brother, but the first has a kind sweet Sam and the second hostile to love from religious bigotry. The newer Poldark makes it much clearer that the English state is funding a French emigre invasion which Ross hitches onto because Horsfield wants to make a political point that the emigres only make the aristocrats hated further; in the 1970s Baron made the lead aristocrat a very sympathetic comrade and shows us his murder by the French revolutionaries. It’s not clear what his politics are. Aunt Agatha is made more needling but much more pathetic in the older series (Eileen May is intensely memorable in the role); the new Agatha (Caroline Blakiston) is smarter, harder, stronger in the new series – I enjoy the use of the tarot pack as a symbol.


Aunt Agatha telling Morwenna she cannot marry Drake Carne and she endangers him ….

If you allow for a film-maker’s right to make an effective film for her time (and Graham in a letter on Hitchcock’s Marnie, was very open to this), then Horsfield’s version is as valid as Graham’s and Alexander Baron’s (he wrote the first 8 episodes of the second season of the 1970s Poldarks, basically covered The Black Moon and half of The Four Swans). They are just different. How to account for the differences in the art It’s not political vision for book, and both versions are exposing the cruelties of capitalism, the irrationalities of hierarchy, the cruelty and coerced sex of forced marriage for money and rank. Horsfield is decidedly more against the French revolution (presented as insanely violent) but she is also far more explicit about the causes for this: the starving and injustice, the helplessness of those with no office, no power. I think Horsfield’s film has the two sets of episodes going at the same time in order to make her work more full of incident as the mode today is many shorts scenes of high intensity. You are not allowed to concentrate on single story. There is loss and it is the same loss found in the first and second season.

I praised Horsfield’s scripts last year after I got the two books and was able to sit down and read them. They read well, but somehow when acted and directed, they do not come across with any of the complexity and facility of the older scripts which feel like very effective dramatized novels. Last night I rewatched Episode 5 (the rescue of Dwight and death of Henshawe with added scenes of failed politicking for George) and then the incomparable Episode 4: even in the Morwenna/Drake story, there is nothing comparable in the new one to Drake’s accosting of Morwenna in the church, and demanding why she is giving in, and her explanation, defense and grief. My feeling is the new directors just don’t give the actors time and space and some of them are not as good. I feel that the newer actors are less subtle but this may just be the result of the demand they project large emotions quickly and then move on.


Caroline (Gabriella Wilde)’s reunion with Dwight: she is witty: Do I detect Scorbutus?


Dwight as ever holding back, more earnest and serious ….

I want again to say as I did last season that the new actors and scenes have entered my dream life once again and compete with the actors from the older series. I am anxious to reread the books and long to go to Cornwall once again.

I have put specific comments on the equivalent episodes in the older series in the comments (4 and 5).

Last on a TV channel one may find a screening of the 1995 single time (2 hour) film adaptation of Book 8 of the Poldarks, Stranger from the Sea.

This earlier version was a flop, partly because the fierce pro-Ellis-Rees fan club adamantly dissed it and got people not to watch, and partly because it was a 2 hour non mini-series which dropped the interesting larger theme, anti-imperialist and anti-colonialist in the novel. The novel includes in its purview a dramatization of the peninsular war and the American corporations which were big funders refused to include it — they wanted pure romance. It is actually an interesting film (Mel Martin and John Bowe deliver creditable performances as and older Ross and an older Demelza) if you are willing to allow the larger political and social themes of the Poldark novels to be eliminated …

Ellen

Read Full Post »


Publicity shot for Marnie (Tippi Hedron, Sean Connery)

Friends and readers,

I’ve embarked on a study of Graham’s writing beyond his Poldark and Cornish historical fiction, with a view to perhaps writing a literary biography of this author. While my emphasis will be on the Poldark series (12 novels and a couple of short stories) and Graham’s deep drawing on his 30 years of life in Cornwall, I feel that since the man wrote 27 other books, including stage and screen-plays, a non-fiction history of the Armada as it hit Cornwall in the 16th century, travel writing (about Cornwall), life writing, not to omit scattered pieces in magazines (about gardening, poetry on a cat, about Cornwall from a historical point of view), I ought to look at some of this. I’ve read the travel- and life-writing, a few of the historical novels (set in Manchester where he grew up, Cordelia; Grove of Eagles, Elizabethan Cornwall; The Forgotten Story, set in Cornwall on the sea, 1898; on his art and craft), but am woefully lacking on the mystery-thriller-suspense books. He not only wrote 27 such books, but several were seen as good material for a movie, and two made into films today highly respected: The Walking Stick and Marnie.


Publicity shot for Walking Stick (Samantha Eggar and David Hemmings)

I chose books from his mid-career which won prizes or he has been especially commended for, or I’ve come across essays praising them: The Little Walls (1955); Greek Fire (1957, in the opening recalling Greene’s The Third Man); The Tumbled House (1959, very revealing of Graham for its attack on how privacy of authors is not respected, the son seeking to vindicate his father who turns out to have been plagiarizing); Marnie (1961, in its use of sexual sickness in the character at the center resembling Nabokov’s Lolita and because of those who’ve studied it with subtlety worth reading so one can read these studies); The Walking Stick (1967, deeply about disability). I remember read/skimming Take My Life (1967, novelization of a playscript). I’ve just begun After the Act (1965) because it’s about a man who murders his older wife and then lives intensely to feel guilt for his actions and then find that after all he loves his wife far more truly thad the young woman who has tried to take her place. My last will be Angel, Pearl and Little God (1970, Marlon Brando was among those approached when a movie was in the planning). I probably should push myself to read Strangers Meeting and Night Journey (for the sake of the titles, and what I’ve read about them, but have no copy of the first); and know Graham spent a lot of time on The Green Flash (1986). There are a few interesting looking stories in The Japanese Girl (1971) .

These are not cheerful books. They often end implicitly or explicitly bleakly. Yes unlike today’s blood thrillers, there in attempt in several (The Little Walls, The Tumbled House) to reason an excuse for why the characters take their lives, self-destruct, and to look for a stoic acceptance philosophically, but in final scene after final scene, doubt as to what happened is sown, our chief character is about to be arrested. I can see thoughtful police procedurals made from some of those I’ve now read, with their repeated uses of treachery, or film noir. I’ve watched a couple of embarrassingly dated movies made from his earlier books: Night Without Stars (1950); Fortune is a Woman (1953), mildly film noir


Take My life (the earliest movie made from his books, 1947)

There is a truly excellent study of Marnie by Tony Lee Moral: The Making of Marnie (2005). Moral argues that Hitchcock’s film may be watched as a feminist expose of the way sexuality was then and is today conducted. I can see the film could be interpreted this way much more if the original screenplay (by Evan Hunter) had been used: Hunter wrote a rape scene (the husband rapes the wife — a not uncommon motif in Graham’s books) which condemned Sean Connery’s character in no uncertain terms, but Jay Presson Allen (a woman) professed herself wholly unbothered and also (as is done by some readers of Graham’s novels) said she did not consider what happened a rape! Marnie is terrified, angry, resists, and the curtain is pulled down — these are books meant for middle brow readers – but when the next chapter opens there is no doubt that Marnie hated every minute of what had happened (there is doubt about Elizabeth Poldark and as with the rape scene of the princess daughter in Downton Abbey in the first season’s suggestions that after all Mary wanted this though she said no …)

The fascination of the material is that Evan Hunter, an intelligent sensitive writer of screenplay objected strenuously to the rape and said if Mark rapes Marnie, his character will be so debased and the act so ugly, he can’t come back from it. Given Marnie’s vulnerability to this powerful rich man who can put her in jail and her terror, if Mark loved hre he would abstain. As (my allusion) Randolph Henry Ashe does for Ellen for years in the backstory of A. S. Byatt’s Possession. Evan Hunter wrote a screenplay in which Mark is patient, does not rape Marnie but they begin to understand one another — at least he does her (a father figure is the most charitable interpretation as Mr Knightley is for Emma, Rhett Butler is for Scarlett). It’s a very plausible humane reaction and could be used to justify describe the objections to Ross raping Elizabeth — which are ceaseless even now. Hitchcock wouldn’t listen and simply fired Hunter. Hitchcock justified his use of rape off-tape: he kept all tapes off when he directed some of the scenes And there is this horrifying statement someone remembered: he wanted a close up of the actresses face as “Mark sticks it in her” (in the fiction). This is not the only such statement from Hitchcock.

I cannot say I like this material however I may get caught up in the psychological conflicts of the characters, and suspenseful scenes (he seems to favor robbery of antiques, archaic jewelry and furniture): the style is “hard-boiled,” totally without poetry (beauty, leisure) of language. As a rule I usually couldn’t care less about working out clues, or who killed whom for what. How can anyone can regard some of the more recent entries which unlike LeCarre do not have a serious political critique? Graham differs in managing to make us care for his characters. but beyond that the whole genres endorses hierarchy, punitive responses to people in desperate trouble with no opportunity to rise and take others with them, admire glamor, celebrity, luxurious hide-away places. Graham uses these but in his finest fictions these fall away.

As Wayne Booth in his Rhetoric of Fiction also argued (long ago), the genre is more than implicitly misogynist: women are unfaithful, deceitful, men exist to conquer them and anything else that gets in their way. Graham (and LeCarre and others) modify this, but when you see a full-blown version of this in Marnie and her terrible sick mother (who either had men just like this when her husband is out fighting a war, or supports herself as a prostitute and gets her own child out of bed to do it, and also strangles a newborn who is born out of wedlock), I am surprised any woman can read this aggressive male material. In the last couple of decades women have been writing it by putting females in the male roles and exposing ugly crimes against women, but the underlying endorsement and even sympathy for the present competitive cruel order remains.

From Lyn Gardner on Sean O’Connor’s close adaptation as a staged play of Marnie: But for all his stylistic flourishes, O’Connor – like Hitchcock before him – never really gets inside either Marnie’s frozen heart or her strange, forced marriage to Mark Rutland, the boss from whom she steals and who then traps her like a wounded animal [as Warleggan traps Elizabeth]. Just as most of the attempts to explain Marnie’s behaviour look ludicrously simplistic to a modern audience — the workings of the subconscious are infinitely more understood than they were 40 years ago – so the failure to explore Rutland’s equally bizarre behaviour and motives in marrying Marnie create a hollow centre … Gardner says Sean O’Connor belongs to kitchen-sink angry young man school

What can I say about this mass of writing. Their strength is in Graham’s gift for psychological complexity of some of the characters; his evocation of a place or milieu; his and the reader’s occasional deep bonding with the vulnerable, powerless, disabled, economically distressed. I have been noting some similarities of themes, character types, uses of a triangular love, with the Poldark books; most can be explained away as a trope of formulaic of generic fiction except for this kind of thing: at the core of several or a crucial incident is marital rape.

Robin Wood made the most interesting remarks (he wrote a book on Hitchcock’s films): Wood says Hitchcock ignores much else in the book and concentrates on sexual and emotional problems of men and women. Marnie’s rape scene, for Wood, offered “one of the purest treatments of sexual intercourse the cinema has given us; pure in its feeling for sexual tenderness. Yet what we see is virtually a rape. To the man it is an expression of tenderness, solicitude, responsibility; to the woman, an experience so desolating that after it she attempts suicide. Our response depends on our being made to share the responses of both characters at once.” A gender faultline all right.

This is not a common theme — the first cited is usually Galsworthy’s Man of Property (Solmes rapes his wife). What to make of it, I’m not sure: the feel in Graham is not voyeuristic misogyny (except in the case of Hitchcock’s famous film of 1965), but an awareness of women’s powerlessness, compassion for some of the raped women (though none submit more than once, and certainly not night after night as with Morwenna in The Four Swans); lack of class status and gender leads characters to be treated or behave in Graham’s books at times like hunted animals.

I also find in Graham an almost obsessive depiction of a husband or wife drawn to love for someone outside their marriage and this might have personal resonances, especially when the deserted character is disabled (he has numbers of disabled characters). In Marnie, the woman who played the crazed (sick) mother, Louise Latham said it was a challenge for her to act because (seeing the “terrible mother” sympathetically which no one else may have) “’it made you wonder why this terrible relationship occurred [between mother and daughter] and what was the cause of all this pain and anger.’ Latham began investigating the role by the coldness, fear and isolation and defensiveness that existed inside Bernice Edgar” (p. 62). Well this coldness, isolation, defensiveness is found in Valentine of the Poldark books, who grows up to become a psychologically cruel man who exploits a sexually vulnerable mentally disabled girl (Bella), but we learn (eventually) is a deeply lonely man who buys himself an orangutan for company, to have as a loving friend:


Photo of an orangutan (empathy for non-human animals seen throughout Graham’s writing)

How has this happened? during Valentine’s childhood his legal father George had been so suspicious Valentine is Ross’s biological son that he withdrew all love (from The Four Swans on) , Elizabeth his mother dies in The Angry Tide. In the 2015 films of the new Poldark, Elizabeth is cold to her baby, Valentine; not so in Graham’s book or first 1977 series — she favors Geoffrey Charles but she does not neglect her baby (script by Alexander Baron). But for years Ross refuses any acknowledgement and this comes to a disastrous final scene in Bella (Poldark 12, the last) where Ross is made to realize his profound error. The hero in Walking Stick is a similarly perverted man taking advantage of a lame girl. Perhaps all this is material comes from an underside of dark thought and feeling of the author’s encouraged by the misogynistic spy-thriller/mystery suspense genre?


This is a touching still from the film

Conversely and in quite a different spirit, some of Graham’s later short stories are touching and sweet: as when in one of his last Graham meets Demelza, or her spirit, and she is still grieving for the loss of Julia and Jeremy.

I blinked. In spite of the moon it was becoming very dark. I looked back, and in place of the house there was only some may trees, a pond, and the bubbling stream.
“It is very dark,” I said to her. “We’ll have to go careful because of the rough ground.”
She did not reply. I looked round and she was not there. Where she had been were waving grasses and some bracken and hart’s-tongue fern.
I was suddenly very lonely. But the pressure of her hand in mine, the pressure of her fingers, was still warm.

On the gathering night
From the faint harmony of an errant dream
I woke and found the moon’s quiet light
Quiet in the gathering night
Echoing its theme.

Then in the early dawn
Sadness was mine and the desire to stay
Lest the rich theme so young new born
Fading in early dawn
Wither away.

Now in the clamorous noon
Nothing is left me but an empty husk
Yet do I wait and hope for soon
Gone is the clamorous noon
Welcome the dusk
— from “Demelza”

An opera might seem a stretch in another direction: Nico Muly’s world premiere of Marnie, as an opera. The talk about the opera does not broach its central issues, only the symptoms and circumstances surrounding them. And the emphasis again on the deceitful woman. Let us remember that it was okay for Trump to be a fraud, but Hillary Clinton could not get past the accusation she is dishonest.


Sasha Cook, said to be the mezzo-soprano for the role at the Metrpolitan opera (2017)

I’m glad I have only two left on my list and will then return to the 12 comparatively sunny Poldark books. However, one must remember that the same man wrote in these two different genres and all the cross-overs in the two kinds of fiction there are to be found.

Ellen

Read Full Post »


Dave Jones as Daniel Blake in front of a grafitti he drew, demanding his appeal occur soon

Friends,

Atwood’s Handmaid’s Tale turned into an often harrowing grim mini-series is not alone this season. Two more films and one play, all magnificent of their kind, and all appropriate to the newly transparently cruel and hypocritical (at least here in US) regime that has taken over. Three concise reviews.

**************************


Katie (Hayley Squires) driven out of the office, later accused of stealing in similarly focused humiliating scene (in fact she did steal as the money she was given was not enough for their needs)

I, Daniel Blake might be dubbed Cathy Come Home Redux. Cathy Comes Home traced the gradual degradation and ruthless abandonment of the young woman at its center: surely no one who has seen the final scene where Cathy’s children are forcibly taken from Cathy in a bus station where she is left homeless can forget it, no matter what your response. I, Daniel Blake, directed by Ken Loach, scripted Paul Lavery, is clearly a fictional story while Cathy Come Home is still taken as a documentary by some (so real does what happens feel) and ends similarly in a final memorable blow, slowly coming on over the last part of the film.


He’s not followed the rules; what he’s done is not good, it won’t do

The story: An old man, Daniel Blake (Dav Johns) whose wife has recently died, who spent his last years caring for her, has a heart attack and is advised by his physician not to work (to retire). He applies for a pension based on his sickness. He is given such a heartless round-around in the gov’t pension offices: the Forms he must fill out, and on line (to prove he’s looking for work he must apply online); inflexible criteria; with punishments of delay or ouster (no hope of any money ever), that we must gather, they are there to make him go away, and find a job — no matter if he dies of his sickness. It would be more humane to tell him in the first place. I can see some of the scenes as a modern Bleak House where misery of “Nobody’s Fault.” Only one employee of this pension place shows any understanding of his case, the absurdity of what’s demanded. The parallel plot is of a young London woman, Katie Morgan (Hayley Squires) escaping a brutal husband with her two children; she too applies to the same place for help Ha! she is thrown out as disruptive. There are very long lines in from of the food bank. Daniel is treated abusively on the phone by a prospective employer. She and Daniel meet, become a supportive team (he makes shelves for her, shops with her, shares his food with her children) until he discovers she’s succumbed to prostitution to make ends meet, and he has his application for disability funds (what we’d call) rejected. He finally cries out against this system which demands he find a job that doesn’t exist and he should not work at. He retreats in despair to his empty flat — he has sold everything off to have some money to stretch out. At the film’s close someone has hired a lawyer for him who assures him that he will now have the pension wrongly kept from him after a hearing (which does not look easy). Katie is there with, having become emotionally dependent, wants permission to go and live with him. Daniel nervous, under considerable pressure, goes off to the bathroom ….

I leave it to the reader’s imagination what happens next, only say the event leaves Katie howling.


Daniel, Katie, her two children constituted a family

Blunt, dignified and brutally moving says The Guardian. What struck me (see World Herald) is how many scenes were familiar to me — from similar phone calls I’ve made, similar attempts to get justice from a stone (where you thought there was a human being there), lies, what friends unfortunate enough to have to go to what once was called “Welfare” (now mostly abolished) went through. It played to a crowded audience at my local arts-movie-house.

*******************************


The answer if you’re black in America, is it’s not improbable and at any time you could be called to give evidence or arrests.

The above image taken from, 13th, commissioned, directed and written by (among others) Ava Maria Vernay, has a plot-design which allows a gradual realization (then enforced by some of the interviewees) that the present mass incarceration of blacks is a re-incarnation of slavery. Before mass incarceration, the lynching system and demand for utter self-abjection and apartheid policies were a re-incarnation of slavery; before thatafter the civil war the wide-spread convict labor system (men working in chains), and of course before that slavery was open and frank. As Ava DuVerney moves us from the present, back to deep past and then forward again, she interviews a set of extraordinary and ordinary people on the situation of black people and individual cases where a great leaders was outright murdered, or put in prison, or exiled (if he escaped). The 13th admendment is said to forbid slavery but it has this clause “except when the gov’t [decides] a crime has been committed.” What a loophole. How could it be that such a horror as slavery could have been tolerated? one person asks. Well, the horror of the prison system is tolerated — and it’s not kept wholly invisible. As I’ve become convinced every single person in the US or UK (maybe Canada too), the people I talk and write with has had him or herself, or a beloved relative or close friend cancer, so every black family in the US is has lost a relative and/or friend to this (now privately owned capitalist) devouring people machine.

It’s a deeply pessimistic film for at its end several of speakers suggest that this kind of re-incarnation is almost impossible to stop — unless you were to smash the central structure and beliefs of the US. People are living in hideous punitive slave conditions in many of these hell-holes. Sometimes decades of solitary confinement. Most committed no crime when taking a drug which only harmed yourself (and you should be sent to a medical center) is the basic cause of the sentence. When the old man lays dead on the bathroom floor, someone announces explicitly he died because of decisions of the state. A seemingly anonymous world. “Nobody’s fault, I’m just doing my job say all the authority figures but one

To see this you need only go to Netflix streaming, after which you can listen to an intelligent discussion of the film by Oprah Winfrey and Vernay.

***************************


Ian Merrill Peakes as Timon seen through mirrors

A rarely performed play, I suggest that Timon of Athens (directed by Robert Richmond, and many technical people made the set and atmosphere), the play, I say, was chosen because like I, Daniel Blake and 13th, Timon is a profoundly indignant and angry work. Shakespeare just shows this more than Vernay and Loach; I hear him again as I did in Hamlet and Lear, indirectly in Macbeth, pouring his soul out throgh these tragic figures. Like the two films, it too is appropriate to what’s happening in our world today. Barbara McKay’s critique includes a concise summary of the nature and contrast between the play’s two parts. Kristin Franco’s review emphasizes the greed, hypocrisy, total lack of loyalty, hateful core of this society in the first half and the despair of Timon alone on stage with 5 visitors (rather like a Greek classic play, or anticipating Samson Agonistes). The dramaturgy is set up as an analogy. In the first half everyone overdressed, over-talking, neon lights, ceiling light, a light use of strobe creates this pervasive madness, which after a while others do not realize is around them (because they’ve produced normalizing discourses). People run about with ipads, there is a great deal of sheer flash. Everyone pretends, everyone on the hunt for best personal advantage. The one exception is the Jacques-like characer (AYLI), Apemantus.


Grovelling
Crowd-sourcing —

There is a Kent character too: Flavius, played by a black actress.

Everyone else lives off Timon, pretends gratitude. He loses all his money, his place at court, and no one will lend him money or help him. The noise, the extragavant dancing, the extroversion of the inner heart of the play was good. Effective theater. They sneer, say he must’ve deserves it. Things he cherished (books) mean nothing as he becomes disillusioned of his imaginary images of a better state, fine people, any chance for decent humane forgiving values to prevail. I thought of Coriolanus who had given his all to his people, but could not come down from his arrogance and when he fought hard and did not get the rank he deserved, he crosses over — only to find himself brutally murdered.


Individual moments show intensely good feeling – as if the actors knowing they would not be permitted to have generous hearts or the nobility of those black heroes risking their lives

I loved the second half. Now we are on a bleak bare stage. Timon keeps calling for a tree (you’d think he’s read Waiting for Godot). Timon the ultimate deportee, in rags, lucid raging, the great actor who made the production, Ian Merrill Peakes kneels, grounds himself to the ground. Here is the famous misanthrope. He is justified in his conclusions, but the play leaves open room that he had the responsibility to go under, to fight Trump and his gang. All he accuses his ex-friends for is what we hear praised and excused each day. He insists on his excuses: this made me anticipate a hard comeuppance, and so it is. His house, the natural world now turn on him. No friends. Timonechoes Hamlet: as in response he plays half-ironic anticks in word and deed, I was reminded of Lear on the heath. Timon does feels for the “unhoused.” Also of Beckett as Timon goes into another hell-hole, soliloquizing. They reject all the glitter and vanity of opulent riches. No one from the first half of the play is forgotten, all brought back and all exposed. But they are not forgiven because they do not repent. At end Timon dies of heartbreak, exhaustion, inanition from self-starvation.

A play, a documentary and a fictional film which feels like a documentary for our time.

Ellen

Read Full Post »


Marie and her uncle, Michel, in daily life together (F. A. Fraser, the original illustrator of Golden Lion)

Dear friends,

For a few weeks on Trollope19thCStudies we’re reading two of Trollope’s novellas, The Golden Lion of Granpere (written 1867, serialized 5 years later) and Dr Wortle’s School (written 1879, serialized 1880). From the sparse commentary on Golden Lion (my chapter on Trollope’s 14 novellas in my book, Trollope on the Net is one of the rare published criticisms of the story, Chapter 4, pp 95-96), and its infrequent mention, I fancy it is truly one of Trollope’s lesser known fictions. In general, Trollope readers much prefer his long (and very long novels), and I know I was unusual in defending these books as in many ways as interesting as the longer ones, just using a different set of artistic techniques. While I wouldn’t claim Golden Lion a masterpiece, after we finished reading and discussing (about 4 to 5 of us), I want to call attention to it as like other of these novellas and some of Trollope’s stories, it’s a sort of experiment and in this case offers (mutedly but there) a daring insight into human psychology. In brief it presents the story of a father, Michel Voss, who tries to prevent his son, George, from marrying as servant girl in the house, Marie Bromar, because he the father has become so attached to her, he cannot bear to see his son replace him. In this novella, although there is no overt incest, Trollope quietly explores incestuous feelings (as Michel looks upon Marie as a kind of daughter) as in others he explores other verboten areas of human psychology under pressure.

What has happened is George and Marie have more or less grown up in close proximity and fallen in love. The rationale Michel uses is that his son has no right to want to marry Marie until he has created a thriving establishment; although not voiced this way, Marie is also a servant girl (rather like, as one member of the listserv, Diane Reynolds pointed out, Sonya in War and Peace) and George ought to marry someone more in his class; the father waxes intensely angry, driving the son to leave immediately to take over the management of a nearby inn not doing very well under the management of a widow, Madame Faragon.

The qualification here is neither Michel nor his wife, treat Marie as an inferior; Michel shows delicacy towards her feelings (he looks upon Marie’s defense of her love for George as “gallant” and “made notes of it in the notebook of his heart,” p 20). He then sets about to find her a fine match and he does in the person of a successful linen-dealer, Adrian Urmand, who is (from point of view of status) condescending when he agrees. I had not paid sufficient attention to Urmand last time either: another member of our listserv suggested Urmand has gay traits (small, a “dandy,” dressing elegantly and, though the word is not used, effeminate, not masculine, not forthright, physically there in the way of Michel and George). Urmand in fact never cares deeply for Marie; he leaves after the engagement calmly to wait until she’s ready; his pride has become involved when he agrees to engage himself publicly to her, and he would give her up when he reads her letter telling him she does not love him, but that the putative father-in-law insists he must not lose face and come back and claim the fulfillment of the engagement. Last time round I saw mostly the Oedipal struggle between father and son; this material is mined for much more than that.


Michel, the father, telling George, his son, he will protect Marie from George

Trollope said of this novella it was written on the pattern of Nina Balatka and Linda Tressel (written 1865 and 67, published 1866 and 67 respectively), both of which have had strong defenders, including Henry James. Trollope insisted Nina was a better book than The Eustace Diamonds. It does not end tragically (as does Linda, a Clarissa story, and as Nina almost does), but it may be said to support the point of view Prof Jim Kincaid argued for in his brief intervention in the recent Routledge Research Companion to Anthony Trollope, where Kincaid suggests that Trollope “can be read as a tragic novelist,” who chooses plot-designs which most of the time don’t end in tragedy, and whose mood is part of the comic low-mimetic mode, but nonetheless participate in the same Dionysus-like emotions we find in tragedy and skirt tragic insights into the human condition (“Trollope’s Tragedy,” pp 137-41), in this novella’s case I’d say the same kind of perverse violations of human emotion engineered by social and economic norms Richard Holt Hutton found in An Eye for an Eye. Using 3rd person indirect discourse the narrator and Michel towards the end realize how perversely Michel is behaving: working hard to send Marie away to live with Urman when he’d be himself desolate without her, the household without its central vital spirit (he does say he “won’t have her hurried,” chapter 9, p 116), knowing (though denying) that she does love his son, and himself loving that son, and preferring him to Armand. Pride, a desire to control everyone else, to be seen to be master, and as (so he says more than once), Marie’s “keeper” (Chapter 18, p 227) drives him on.

Another aspect of its quiet power and Trollope’s originality comes out when one compares it to Lady Anna (a marvelous book, recently adapted into a play, my essay on it in my book is Chapter 7). In Lady Anna (written 1871, serialized 1873), one of Trollope’s medium length novels, Lady Anna rebels against her mother and just about everyone in her world to insist on marrying Daniel Thwaite a tailor to whom she has engaged herself. She has been told that her status as a lady is tenuous, and her mother insists that for the mother’s sake who has sacrificed so much for this daughter, she, Lady Anna, must marry someone who is (if she is legitimate which is questionable) her cousin, and lord (like Urmand, very handsome) in order to secure that status as well as hand the family money over to a male heir who comes from a branch of the family relatively without funds. When Lady Anna finally defies her mother, she does this on principle: she stands up for her right to choose for herself, for her identity and past and memories. She makes an ethical argument intended to free herself of her mother’s control (see Chapter 41 especially, “ten times again did she tell herself that were she to yield now, she would be a slave for life,” p 434).


One of the small vignettes: Marie writing her letter

Marie makes as forceful an argument, only in accordance with the deeply sexual angle Trollope is exploring, she actually insists on her right to marry for love, and not to be forced to marry someone she does not love (which in context does refer to going to bed with the man). First Marie (Chapter 18 of Golden Lion) and then George himself (Chapter 19) accost Urmand (and Michel) on the grounds how dare he insert himself into a situation where the girl does not love him. Urmand is an intruder; hovering over this is an idea that such a marriage would constitute a form of (however muted) rape. Michel explodes with his usual word, “nonsense;” and she will love Urmand after a while, but she insists on a sexual right, on her right to choose who she will know passion with. (Quite different grounds from Lady Anna, grounds the great Solicitor-General and other lawyers who become Anna’s friends might not have agreed so readily with as an ethical principle of liberty and identity.)

For me the fascinating aspect of a number of these novellas, the first two of which Trollope (Nina and Linda) insisted on publishing as by anonymous, is how they break taboos through the exploration of a brilliantly-conceived and then delved dilemma. Critics have famously (well among Trollopians it’s famous) why Trollope at the height of his career (he was the author of the Can You Forgive Her? publishing The Last Chronicle of Barset at this time) suddenly want to try himself out again, court failure again. Trollope offered as an excuse that he wanted to see if he deserved his great reputation and if his books were selling so well just because of his name (brand is the word used today). Was this some self-flagellating gesture, masochism? Perhaps he wanted to publish a different sort of book — one not Anglo-Protestant and upper-class centered? And indeed Nina takes place in Prague, Linda in Nuremburg. Trollope attempts lovingly to create a world of French bourgeois Catholicism bordering eastern France and Germany in Golden Lion. He does not go in for nuance, but large general paradigms in a kind of thick ethnography (the same kind of feel is found in his short stories taking place in French inns, for example, “La Mere Bauche” which ends in a tragic disaster).

I’ve thought he wanted to obscure his name because in many of them he dares to deal with questions of central psychological interest for his period in ways that might disquiet and offend readers. In the second novella we are going to read on Trollope19thCStudies, Dr Wortle’s School, Trollope warns the reader early on he has an unmarried couple and if the reader doesn’t like this, the reader should stop reading right now (close the book and go away). Sir Harry Hotspur of Humblethwaite has rightly reminded many readers of James’s Washington Square; Kept in the Dark (also very late story, written 1880, published 1882) is a tale of seething intense sexual anxiety and possessiveness (darker even than the central story of He Knew He Was Right); The Fixed Period is a Swiftian Orwellian satire, where a law decrees that people aged 67 must be deposited in aslyums and the next year killed. Even the old stand-by which most Trollopians know so well was remarkably daring in its references to real living church officials and attack on unmerited sinecures, the whole church caste system.


A beautifully shaded and lined illustration of George and Marie’s reconciliation

To return to this neglected (at the close) sunlit tale. Perhaps it’s neglected because it does end in a comforting way. If this were Cousin Henry (perhaps an even less known novella than Golden Lion) Urmand’s diffidence, sensitivity, hurt pride, and withdrawal would make everyone behave with strong contempt towards him. Not so in this story. As we all agreed, by the end the characters all behave justly towards one another, and throughout the tale too Trollope is utterly even-handed, generous in his treatment of them. It all ends in a picnic no one wants to go to, but is engineers to soothe the wounded ego of Urmand — who all agree has been “ill-used.” Michel does love his son; if Madame Voss is somewhat grated upon by Marie (after all she is much younger than her husband and did not marry for love and has accepted her lot), she yields (as so many of Trollope’s characters in these novellas will not) and never quite brings to the surface her jealousy of her. Madame Faragon wants the savior of her inn to be able to marry Marie.

This can make us overlook one area of thought and feeling which is not resolved away at the book’s close. A priest is hauled in to bully Marie into marrying Urmand by insisting she is deeply sinful if she refuses to marry Urmand. Urmand is Catholic and George Protestant. M. le Cure makes the mistake of equating deep sinfulness with obedience to Michel Voss (and himself). Marie sees through this at once as transparent unfair manipulation, false equations. She reminds him that the marriages he is talking of were made for money. At one point Trollope tells us Marie is a “better hypocrite” (Chapter 13, p 153) than most around her (ironically), but it’s really more that even if she half-agrees to marry Urmand and be a “good wife” to him, she never loses sight of her real feeling which is “that she loved another man” (Chapter 9, p 103). She agrees only to please her uncle; her uncle’s demands, her uncle’s pressure, her uncle’s feelings are what she most attends to throughout the tale; the original illustrations to the tale emphasize this relationship.


Marie and Michel, like to go on long walks together and talk

Overlooked, unemphasized but here is one of Trollope’s motifs throughout his books: religious hypocrisy. The priest is behaving as badly as the Proudies who also manipulate religion to inflict an abusive power; and he never does back away, only disappears. A sidelight here is how frequently in Trollope’s lesser known novels he can also present a deeply sympathetic portrait of a Catholic priest (the first and most moving in The Macdermots of Ballycloran, Trollope’s first and a tragic novel).

As I argued in my book, but here for different reasons, I think this is a fine novel by Trollope, and have written this blog to recommend it to readers who have not read it and suggest rereading to those who have. Among the older forgotten studies of Trollope that would illuminate this book is L. J. Swingle’s Romanticism and Anthony Trollope: A Study in the Continuities of Nineteenth-Century Literary Thought. The novel turns Arcadian in the close but it uses lyrical rhythms in many passages of description throughout; at the same time Trollope shows a real interest in ecology in this book. In its happy ending the characters are enabled to follow an inner innate nature and find contentment in life.

Ellen

Read Full Post »


Hana (Juliette Binoche) looking around villa wistfully before moving in with her patient (The English Patient, 1996, Anthony Minghella)

Echo is the sound of the voice exciting itself in hollow places — a phrase from Christopher Smart’s poem to his cat Jeffrey which repeats across the novel. Smart was put into an insane asylum by his family, exiled, displaced, left to rot. He was kept company by his cat Jeffrey: For I will consider my cat Jeffrey is an extraordinary masterpiece of a touching poem.

Dear friends and readers,

I am increasingly remiss about writing to my wider circle of readers and friends. I will try this summer to return to more frequent blogging, especially about the books I’ve been reading.

This spring I have been having such a good time with all three of my classes of retired adult readers at two Oscher Institutes of LifeLong Learning, pouring myself into everything that leads to a good lecture and discussion as a teacher, and what’s necessary to participate as one of the “learners.”

One book that for me functions as an absorption into beauty through extraordinarily poetic rich literary prose and loving compassionate comfort from the believable relationships among the characters who are presented up close to us is Ondaatje’s The English Patient: the charred remnants of the witty, humbled Almasy, the as yet undefeated by death mothering-nurse Hana, the desperately seeking meaning, once tortured Caravaggio, the utterly self-sacrificing figures of true integrity, the bomb disposal soldiers, Kirpal Singh and his lieutenant Hardy. Turned in Minghella’s movie into a wildly unreal romance of death between a Scarlet Pimpernel kind of hero (again Count Almasy, Ralph Fiennes now heroic adventurer in the desert) and self-deprecating warm-hearted Rebecca (Katharine Clifton). One admits in the film the actors present characters so deeply well-meaning and humane, in a film of unsurpassing visual beauty (the desert becomes sheer color), soaring music, that I could never cease from watching. The DVD had a second disk whose features about the making of the movie are (put together) longer than the 2 hour film story. It was such a commercial success (as has been the book) I’m just going to assume, you, gentle reader, have read the book and seen the movie.

So what can I say that might be of interest? Well we read it in my course called the Booker Prize marketplace niche. It is a quintessential example of the best kind of literary masterpiece that wins the prize. It speaks to us in our present political and economic predicament. for the characteristics of these books, see my blog On Using a Long Spoon: the Booker Prize (scroll down).

***********************


Count Almasy (as yet unnamed, Ralph Fiennes) listening irritatedly to Katharine Clifton’s chatter as they drive through the desert

No book occurs in a vacuum and like so many Booker prize books this one has a rich context, which nowadays includes the movie in our emotional memories.

I begin with Ondaatje, as the book, the source of our talk and the film’s script comes out of the soul of the author: multinational multicultural, family divorced. While the elite of a colonialist nation – a colony – often lose out when the imperialist government in the “center” departs, which partly accounts for why his family left Sri Lanka, and moved to Britain and then Canada, he went to the upper class elite type boys’ public school. born on 12 September 1943 in Kegalle, fifty miles west of Colombo, the capital of what was then Ceylon (sehLOHN) and is now Sri Lanka. His family owned a tea plantation, members of the Eurasian élite. Name tells you the originals are probably Dutch — the Dutch early colonized the Spice Islands (as they were called).

When he is 2, his parents divorce (his father violent, alcoholic) and his mother and he go to live in Colombo where he goes to a boys’ school modeled on upper class British schools: St Thomas Boys’ College. Many of the countries Britain colonized took some form of this and you can find versions in US prep schools. So British/English background very strong. He moved to England in 1952 (age 9) and goes to Dulwich College, an old public school with strong academic record and long literary associations. In 1962 he moved to Canada (age 19) where his older brother was living and enters another school rooted in British traditions, Bishop’s University, only it’s in Quebec which is French speaking and strongly French in culture. He’s lived in Canada ever since — with time out for visits to Sri Lanka.

As far as I can tell his novels are set either in Canada or Sri Lanka except for The English Patient. He has written a memoir; In the Skin of the Lion is a powerful historical novel (set in earlier 20th century and Canada). His novels are discussed as Canadian and compared to other Canadian novels. He calls himself an someone with a migrant’s perspective, and it’s one that is more than double

When independence comes to a colonized place, the old élite often loses out badly, not only in terms of money and property but in the sense of their identity. They don’t belong in the “old” or mother country. They are themselves then the marginalized and deprived. Which is what happened to Ondaatje’s father and his mother in a double sense (divorced too). This marginalization of the previous bosses now aging is the subject of an early Booker Prize winner: Staying On

His background is that of the commercial writer, someone who makes his living through writing, not writing and teaching in a university (which many writers do as most people can’t make enough money from writing to support themselves). He left a university post when he didn’t do a Ph.D. thesis; he’s on his second marriage. He’s also a poet; in fact his earliest successes were as a poet. There’s a Trick I’m learning to Do with a Knife is a book of poems. His education is that of the upper class élite, but his homelife one of a displaced person. He seems to have a penchant for admiring the adventurer male, for finding release and romance and meaning in the lives of those who live on the social edge and are unconventional. An early book of poems and narratives is called The Collected Works of Billy the Kid: Left Handed Poems. Billy the Kid was a psychopath, homicidal, and not really a conventional hero whatever cowboy stories might make of him.

Booker Prize books are deeply rooted in history, the past, meditate the unknowability of history at the same time as uncovering its layers through memories of the characters and in depth presentation of the story’s cultural nexus. The books to read are: Saul Kelly’s The Lost Oasis: The Desert War and the Hunt for Zerzura, Paul Carrell’s The Desert Foxes (1960, from German point of view, non-fiction), and H. O. Dovey’s Operation Condor: Intelligence and National Security (1989, an M15 Man based in War Office in Middle East).

Who was Count Laszlo or Ladislaus Ede Almasy? He was a Hungarian count from an ancient family; born in deepest Hungary; he was educated as an aristocrat and his politics were deeply reactionary. He was an anti-semitic Nazi; he sold secrets to the Germans which probably led to deaths of spies on the Allies’ side. That is one way he lived. He also spied for the Soviet Union and he spied for England. He had to have done the latter as it’s the only way to explain his escape from a prison for Nazi spies which someone helped him escape from. Almazy was the kind of person you can’t buy; they are only for rent. He was probably not a nice man. Indeed he was probably a bad man in many ways, amoral. The world of spies is still a dirty and nasty one; it is still filled with amoral types. The world is I’m afraid made up of such people and they sometimes end up running countries nowadays — if they can spout piety at people and have control of the military.

Almasy’s was a marginalized family (like Ondaatje’s). By the 1910s aristocrats were out and his family was cash poor. The way to grow rich was not to go on adventures through the desert which is what he did. The way to grow rich is become an investment banker, to go into industry, build railroads and interconnective communications, be in short bourgeois, self-controlled and dull. You do like Donald Trump – buy and bankrupt companies and sell early; Romney did that too. You don’t spend all your hours hanging out in Shepheard’s Hotel in Cairo reading poetry and getting very drunk. Almasy was your adventurer-explorer. He was also homosexual. He left a packet of intense love letters to another man. He was passionate and romantic; the homoerotic aspect of his character is hinted at in the relationship between Madox and Almasy in the book and the film.


Madox (Julian Wadham) as yet not aware his friend a possible spy, is angry over Almasy’s apparent carelessness over the maps and papers detailing plans

Elizabeth Pathy Salett, the daughter of a Hungarian diplomat posted in Egypt in the 1930s, said that the count had planned a desert museum as a front for German espionage. She lived in Washington, DC and her father, Laszlo Pathy, was Hungarian consul general in Alexandria, Egypt; she wrote an article for The Washington Post that outlined how Almasy sought revenge against her father. After the count’s museum plans were scotched in 1936 because the Egyptian king learned that the museum was planned as a cover, the count blamed her father, Mrs. Salett said.

Six years later, while in Rommel’s service, the count sneaked into Cairo for 10 days, Mrs. Salett said. On his way out the British confiscated his briefcase and found a list of the people Rommel planned to arrest when he occupied Egypt. Among the names, she said, was her father’s. For Mrs. Salett, and other Hungarians who have seen “The English Patient,” the movie portrait of Almasy is “amoral and ahistorical.” She said that by ignoring the count’s work for the Germans, Ondaatje, who won the Booker Prize for his novel, trivialized the “significance of the choices men like Almasy made.”

Almasy (as in Ondaatje’s book) cultured, well educated in among other things geology, and he become part of a group of people living in or continually visiting Africa between the 1910s and 1940s who were interested in exploring the desert. Some were archaeologists (Louis Leakey was one of these), some big-game hunters, some plantation builders. He was an important member of the Royal Geographical Society in North Africa which was international in membership; he wrote a couple of important monographs on the desert. He did heroic research and deeds. He crossed the desert alone under very extreme circumstances more than once.

There was no such person as Madox — though Almasy’s had lovers. He is fictional but there was a Geoffrey and Katharine Clifton. It’s not clear whether Geoffrey was a spy; he might have been. He was also a genuine explorer; he died young and Katharine was an adventurous woman. She died during World War Two in a plane crash. A whole group of them in Kenya found in Isak Dinesen’s Out of Africa. West with the Night a classic book by Beryl Markheim, bush pilot; like other women people have claimed she didn’t write her book. She did not die in a plane crash but lived in poverty for a while until her book was rediscovered, she gained back friends with her money and became a horse trainer. Plane crashes were not an uncommon way to die among the members of this group. The Royal Geographical Society threw up another political figure probably much more important than Almasy; he’s mentioned in the book and I think in the film (though I’m not sure): Major Ralph Bagnold. Post-modern history prefers to tell of the subaltern, the marginalized.

Bagnold is said to have helped the British take over much of the desert and succeed in beating the Nazis in the desert. Like Almasy, he had at his fingertips and in his brains solid knowledge of how to live in the desert, how to survive, how to carry on a campaign, and he headed important groups of military people in the mid 1940s. He was awarded all kinds of high medals at the end of the war. Almasy was awarded the Iron Cross for his actions by Field Marshall Rommel and died in 1951 of dysentery.

Ondaatje must’ve done enormous research both on the desert, on this Royal Geographical Society (all sorts of small details turn up which are transformed into the fiction) and into Almasy’s own life. This beyond the literary intertextuality that is continual. A certain kind of Booker Prize book is like this: Wolf Hall by Mantel is this way.

He also researched the way the way was fought in Italy, landmine bombing; there is much transformed information about World War Two, about the migrations of peoples across Italy. Italy was a melting pot people moved up and down and ravaged the place; amazing anything left except that it was not bombed from the sky in the way Germany, England and Japan were. Japan suffered by the way horrendous losses even before the two atom bombs. Much of England’s old structures on the ground were destroyed; a couple of German cities were firebombed to the point that you probably could not have killed more people had you dropped an atom bomb. Back of book, credits show he read up on experience of Canadians in World War Two. The descriptions of the defusing of the bombs is utterly accurate and as I said you could worse as background for this book than watch the 1970s mini-series, Danger UXB.

*******************************

Kip (Naveen Andrews) and Hana’s first encounter — in the ruined library which he rightly worries is landmined

The book’s deep archetype is (perhaps unexpectedly seeing the above background) home: the characters we learn to know and love rebuild themselves a new family, and a home: in the movie we do see Hana (played in the movie by the lovely Juliette Binoche) gardening a lot; several times a family is formed and it’s destroyed or can’t last under the forces of war, colonialization and the way society is structured which pulls everyone hither and yon. The book to me – you may disagree – has this deep motif of retreat which I see in A Month in the Country (the second book we did in this class on the Booker Prize) – the world of art, science, thought imagination and without stretching it one can say The bookshop (the first) stands for that with its wonderful set of books as originally set out and described by Florence Green.

The English Patient is deeply post-colonial: a protest on behalf of the marginalized subaltern person subject to the economic and political and military domination of the patriarchal imperial west. In an interview Ondaatje is quoted as having said: “There are a lot of international bastards roaming around the world today. That’s one of the books (and film’s) main stories or themes.” It is also post-modern, characterized by high scepticism towards the idea that people really believe in enlightenment moral values and act based on these, and that these values will save our civilization from horrific self-destruction.

As the novel opens we meet two exiles, Hana and Almasy (Ralph Fiennes), then a third, Caravaggio (William Dafoe), and finally a fourth, Kip or Kirpal Singh (Naveen Andrews), with sidekick, Hardy (Kevin Whateley): who’s not that much a felt presence in the book; he is made much more of in the film, but he stands for all that is decent in the normative). They are living in an abandoned house which was built in the Renaissance, the house of a great poet and learned man, Poliziano. Repeatedly the novel connects present time with the past to show how much what we experience today and do is continuous and built upon what others experienced and did in the past. While far fewer and less varied, the war scenes are as realistic, seriously felt and realized as Tolstoy’s in War and Peace.

All displaced and exiled characters; at the same time they are rooted in their original cultures and don’t forget their earliest experiences. In England we find people who are deeply rooted: Madox, Lord Suffolk, Miss Morden, Mr Harts, who form an English family for Kirpal or Kip (named so as to allude to Kipling’s Kim) and the Cliftons (Geoffrey is played by Colin Firth) who are very upper class British.

It’s a novel about attempts at healing too. They find comfort in one another, read together, listen to music, the deepest wounded take morphine and drink condensed milk. The character Cavavaggio is especially important when he decides not to murder the English patient. The villa is a kind of Eden, an escape, a primitive garden, a cul-de-sac. The people come together without technology.

The beauty of the figures in the Cave of Swimmers is repeated in the beauty of the figures on the church walls in Italy, the songs from the old fashioned record player, the piano. What does sex become in the villa? Not this violent challenge, this devouring of one another. But nurturing. I’m attracted to the character of Hana and Caravaggio and their friendship: niece and uncle. He and Hana are my favorite characters. Displaced daughter/father lovers; “You have to protect yourself from sadness. Sadness is very close to hate”; each of them in their “own spheres of memory and solitude”; “To rest was to receive all aspects of the world without judgement. A bath in the sea, a fuck with a soldier who never knew your name. Tenderness towards the unknown and anonymous, which was a tenderness to the self” (p. 49). I find Hana a beautiful character; so too the way Cavaravaggio is presented — in the novel.

In novel Almasy says he hates ownership. In film this idea is scotched because he is turned into a sexually jealous man who wants to own Katharine. But in the book it’s a significant theme. Who owns who? Does anyone? Whom do we learn from? Ondaatje has said a central relationship in the novel is that between Kip and Almasy: the colonialized and the elite European male. Kip learns to respect the man but he demurs at the books which argue for colonization and marginalizing his people. Why are they paired?

Rudyard Kipling’s Kim is an ultimate colonialist text; there’s a deliberate echo of the name Kim in the nickname Kip. I’ve never read Kipling’s famous novel, Kim, though I have read his The Man who would be kind; Jim my husband read aloud his children’s Just so stories to my older daughter – how did the elephant get its trunk, the camel its hump, Rhinoceros its skin – they all end with this loving coda to the child being spoken to. Tone at end reminds me of Randall Jarrell’s Animal Family. Kipling has a bad reputation today but it’s unfair. It has poems by Kipling, original book had glorious and interesting illustrations.

Herodotus, the book Almasy clings to, puts his photographs and letters in, was an early Greek historian; called the father of lies. He tells a very slanted history. He is known for his folk stories and mythic geography. Great chronicle with world wide scope.

It’s a novel about a world in ruin but also asserts that the world has always been in ruin. We cling to these roles because we don’t know what else to do. Cultural identities are given people. People insist English patient English. Why? Because of his culture. We see our characters make alliances based on individual affinity and congeniality of outlook and taste not biology and cultural ritual. Body as a site of resistance is very frail in the book. People smashed easily, burned up. Now you are here, now you are not. Lord Suffolk trinity; Hardy. Violence important in book: barbarity of people to another another; indifference of natural world.

Its meditation on the place of memory accounts for the rearrangement of time to be subjective. The language gorgeous: a voice of his own. Splendour of imagery everywhere, songsong lyric quality.

*****************************


Katharine Clifton (Kristen Scott Thomas) telling the story of Candaules and Gyges (voyeuristic husband turns murderous over lover) from Herodotus as the other men listen …. in the desert

It’s useful to compare a film adaptation to a novel since you have much of the same story matter. By seeing what’s omitted you can gauge both the thematic resonances the film wanted to avoid and the new ones they put in place. The same goes for looking at what’s added. On average another statistic at 37% of the original story matter remains; the rest is added. This is a case where the movie has gotten so intertwined with people’s memories of the book I have now to differentiate the movie from the book.

Minghella’s film reverses the emphasis of the book: specifically the romance story of Almasy (Ralph Fiennes) and Katharine Clifton (Kristin Scott Thomas) with adultery and the jealous rage of Geoffrey Clinton (Colin Firth) takes over the movie. If you look at the book, after the initial seeing of the airplane in flight over the desert, the shooting down by Germans, the burning of Almasy and trek through the desert, we do not return to the story of Almasy and the woman we saw in the plane until the middle of the book’s 4th section, Cairo (1930-38), of ten, and don’t get into it in earnest until the 5th called Katharine. In the film this material is continually there, moved up front, woven into the story of Hana, Almasy as charred patient, Caravaggio, and Kip in the Villa San Girolamo (presented as once the home of Poliziano, a Renaissance prince and writer), is added to, and forms an important part of the final ending when the initial scene is finally explained. In the book the explanation for the woman in the airplane (we are do not know she’s a corpse when we first see her) is finished at the end of the 9th section, “Cave of Swimmers,” (where we see the ancient drawings of swimmers inside a cave) which contains also considerable material on Madox (Julian Wadham), implicitly Almasy’s lover, whose suicide matters in the book and is hardly mentioned, much less explained in the film (from horror at the church worship of the war, from loss of Almasy’s love, from Almasy’s betrayal of the British as a German spy); after which we the 10th section, “August,” move back to life at the villa, Kip and Hana’s love affair, Kip disposing and defusing bombs at great personal risk, the atom bomb, and Kip’s strong revulsion, and coda in Sri Lanka and Canada, where Kip has returned to his home culture to become a doctor and family man, and Hana retreated from the world to an island with her aunt, while Caravaggio resumes his role as wanderer, which coda is left out of the movie altogether.

Kip’s building of an English family in Sussex with the delightful Lord Morden (who never left Sussex in his life), his secretary Miss Morden (the name alludes to death), and their loving butler, with the thermos and sandwiches — they explore the geology of Britain together — all omitted. If you do not read the book you may see Kip simply as Hana’s lover. In the book he is not only a Sikh, but also an Anglophile, risking his life endlessly to save the Allies and people of Europe. His affair with Hana is counterpointed against the affair of Katharine and Almasy with more resonances and depths, and neither the major story. He does not break away because of Hardy’s death but because of the dropping of the bombs on Japan. His people were regarded as dispensable, wiped out in minutes.

The true model for the Almasy-Katharine story is Baroness Orzcy’s The Scarlett Pimpernel crossed by DuMaurier’s Rebecca. Think The Prisoner of Zenda. A band of English gentlemen dedicated to rescuing innocent aristocratic victims of the French revolution. The hero whose name is Sir Percy Blakeney appears to be effete (subtle, sensitive, impeccable manner, has read the classics) but is in fact a determined man of action. I hope no one needs me to summarize Rebecca, a femme fatale (it’s actually a misreading of the book but that’s another blog). It is simply factually true that Rebecca was used as a code book by the Nazi spies: it was carried about by Almasy’s men into Cairo. It’s just the sort of thing that might have appealed to the real Almasy who thrilled to adventure and romance.

Hana is no longer central; Katherine is — though they are treated as a double figure. In the book Almasy tells Hana about the winds; in the film, he tells Katharine.
The inimitable Kevin Whateley as Hardy — carrying Kip’s boots to be cleaned

Nonetheless, there is much gain too. The film ends differently: the film stays true to the transnationalism of the rest of the book. By showing torture you bring it home to people. The way the film opens and closes on the plane, desert and cave of swimmes, with the desert and the incessant maps assuming the function of presences, characters. Almasy chooses to die in the film; Caravaggio is given more intensity against Almasy in the film.

Actors enrichen a work: William Dafoe is particularly good, and Fiennes through his makeup. Hana too has inner beauty. With his small role as Madox, Julian Wadham does very well. He has presence and overshadows Kip as someone in relationship to the English patient.

Let’s not be snobs: there is a splendid visual quality. From Allen Stone’s review on line (“Herodotus Goes Hollywood”):

The English Patient is stunning, filled with archetypal, exotic, and oneiric images. The film contrasts the browns of the desert with the greens of Northern Italy, the scarified face of the burned English patient with the handsome profile of the Count. Constantly finding creative camera angles and perspectives, the cinematography intrigues and fascinates from the opening scene. And it sustains that intensity for more than two and a half hours.

The English Patient begins with a close-up of a painter’s brush drawing exotic figures on a textured surface. We have no idea who the painter is or what the figures represent. Eventually we will learn that Katherine Clifton is the painter and that she is copying figures from the walls of the “cave of swimmers”–a real cave discovered by European explorers of the desert between the two world wars.

Minghella makes them into a team whose members are of diverse nationalities; he does not want to deny the possibility of love which is what the book does. At the end in the desert Almasy paints the corpse and does not weep. Hana returns to her family; so too Kip.

The film ends with a sad but hopeful image of Hana in that truck with the child beside her, clutching Herodotus.

Ellen

Read Full Post »

Older Posts »