Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘post-colonialism’ Category


Ada (Tara Fitzgerald, the Alice Roland of film story) and Flora (Anna Paquin, the Asia of the film story) — from Jane Campion’s 1993 The Piano, a very free appropriation of Mander’s 1920 novel)

Dear friends and readers,

I do not remember what year it was when I first came across Jane Mander’s traditional novel of the trials and ordeals of colonialism for the European colonizers, credited as one of the first true New Zealand novels (a product of this new culture), The Story of a New Zealand River. I found it in the Second Story bookstore in Alexandria, one of two such used book stores: one in DC (Georgetown); and this one in Alexandria, which took up a whole block, all sides and was two floors high. Long gone now such attics of “used” literature where I could rummage in past ages through their left-over books. I might have been attracted by the cover.

I recall being wholly absorbed by it, and recognizing it (not Emily Bronte, as was suggested by some film critics) as a central story source for a movie that made quite a splash with its teasing erotic content. Campion’s English heroine, a mute, coerced into marriage, with a white timber man in New Zealand, is persuaded to go through a slow strip-tease by his assistant, a white man gone native — she removes an item of clothing and in return gets to “own” a small part of her piano until she owns the whole thing), Jane Campion’s The Piano. My reaction to the movie this summer has been very different.

This summer when I decided to try to teach a course in colonialist writings, it leapt to mind as the one book I must do. As I told the people in the zoom space with me, this, together with her Allen Adair, are as worthy to be taught as regularly as the over-rated Heart of Darkness by Conrad and a couple of other favorites by men as classic colonialist books. Chinua Achebe (Things Fall Apart) is on record more than once inveighing against the deep racism of Conrad’s book. Mander at least meant not to be, and you can learn a lot more about colonialism from her for real than you can from Conrad’s mystic pompous vague ominousness. I am writing this blog in the same spirit as I taught the book: I would like more people to know about it and its contexts.

Its plot-design tells two stories. On the level of primary action, it tells of an epic romantic journey through time, experience, a river and hard adventures (including giving birth many times in a cabin in the rural woods of Nothern New Zealand in the 1870s through 80s) by Alice Roland. She is a woman whose stiff-necked estrangement from others (later understandable), narrow-minded class-based puritanism, the same suspicious authoritarianism towards others that in the book she allows to spoil her life, is in the book changed to assimilation, a broader minded toleration and understanding, an acceptance of her own and others’ sexual love life. The context for this is the difficulty of living with Tom Roland, a white timber man with whom she has little sympathy, himself creating a successful timber business from the ground up (literally) in the wilderness. When we meet her, she has married him to escape her lot as a widow with three children living in Australia (with a piano in tow — she had tried to make a living as a music teacher). She had hoped comradeship. Instead she falls in love with David Bruce, his gentlemanly assistant (also a physician), who does not go native, but becomes her friend and support of her and whole white community. The three, man, wife, friend, are at the center of all that happens. The inner core of this Campion took for her stark but (contradictorily) pessimistic movie; the outer is about people coping with the situations of colonial life and winning, just.

On the level of structure and character relationships, it is the story of a mother and daughter. The first two of the four books dramatize Asia’s growing up, struggling with and loving her mother. The third and fourth books occur ten and then fourteen years later where Asia, now grown up, turns round to teach this same mother as she achieves independence and a far more free fulfilling life than her mother is capable of. It’s a bifurcated tale. Asia is a kind of Jo March modernized — I am morally convinced the novel Mander was most influenced by was Little Women. Asia falls in love with a man married but unable to divorce, and her mother has to accept Asia’s going to live with him as the source of her happiness and life’s strength. This structure and these themes mark The Story of a New Zealand River as very much a woman’s novel. Many of the inward recognitions both women go through are the kind of thing one finds in subjective novels by women which have nothing to do with where they are particularly.

To parse the bifurcation:

Book 1 sets our scene and the themes and character paradigms that will be developed. The arrival. Alice, Asia, two small children and piano ferried deep into bush on the river by David Bruce; Asia falls overboard and Bruce saves her life. Alice’s first impulse to snub Bruce (he not being dressed as the gentlemen). She finds herself very afraid, very alone, has to give birth – this marks the woman’s birth and it’s David Bruce who is there in intimate moments. Her antagonism, her aversion turns to dependency on her part and his pity for her to love, which is acknowledged at the end of Book I. Tom takes a mistress (on the side, in town). She makes friends with a Mrs Brayton, a cultivated and wise woman who helps her learn to live in a rough environment; she clashes with her daughter at each stage in which the daughter asserts a separate and questioning identity. She learns everything she needs she must make herself. One of the things our characters are doing is “clearing the bush” and making a new society mostly in imitation of what they knew in England only shaped by the different climate, flora, fauna, kinds of foods available and grown.

Book 2 includes a gale-level storm, a flood which threaten and almost destroys Tom’s hard-built business site; David Bruce’s drinking bouts (he is a depressive). Tom Roland thinking he is facing ruin, takes poison, and is saved by David and Alice’s united efforts – tremendous inward scene between Alice and Bruce as they are tempted to let him die. Bruce becomes an uncle-father to Asia. Alice’s deep self-repression, guilty, rigidity over sex, and wanting to own her children, her Victorianism, the attitude so reprehended by Bloomsbury is also reprehended by Mander but through a Victorian fiction.

The problem throughout all this is our heroine, Alice Roland, is persistently in the wrong. She needs the putative hero, David Bruce, continually to teach her better values, among these to be nicer to her husband. It seems it’s her fault the husband treats her badly; her fault he goes into these drinking bouts (as does David himself but she cannot be blamed for that). She is told she is intolerant when he visits his mistress. And she is to consider how much of the whole encampment (all the people working for him, their families) is riding on his strength of character; it’s due to his physical and moral stamina that the timber mill is succeeding and creating wealth for him and her and money for all. Ironically what makes the book unpalatable to some readers today, scandalized her New Zealand readership until the 1930s because what Alice is being taught and Asia lives out are modern attitudes towards sex, class, parent-child relationships, work.

Books 3 & 4 (more briefly): 10 years later, Asia 18 and insists on independent life for herself, a terrible wrench for Alice. At first Alice cannot accept this modern way of life for her daughter. Bruce and Mrs Brayton enable Asia to leave, to become a sort of concert pianist going round New Zealand, but Alice again pregnant and now ill (endures yet another stillbirth), Asia returns home for a few months to nurse her. Then 2 and 1/2 years later, we find Asia now living at home (not explained) and she falls in love with Allen Ross. This part of the novel contains the most extensive descriptions of the realities of colonial life, the people who come as failures elsewhere and fail again; the landscape. Here we find the only mentions of the Maoris in the book (very traditional to leave the indigenous peoples out).

The novel’s non-modern techniques: back stories emerge. Alice had Asia as illegitimate child and punished herself all her life by his marriage; Mrs Brayton had rejected daughter who married someone Mrs B didn’t approve of, w/o help daughter died. Bruce himself did not save a man whose wife he loved and blames himself as a passive murderer (this reminded me of George Eliot, and Bruce seemed to me a Daniel Deronda).

Roland finally catches Bruce and Alice in compromising position and it emerges he thought they were lovers all these years –- especially after Bruce told him to leave Alice alone, for these pregnancies were killing her. A sub-textual argument of the book is on behalf of contraception (for which it was attacked). Does she want a divorce? No! but our noble lovers are saved when Tom dies in an accident nobly trying to save others. At novel’s end Asia and Ross have gone to live in Sidney where they hope to do good in politics. Alice and Bruce leave for Auckland to marry and find contentment as older adults together.

The book brings you into its world deeply; it is rich in description of New Zealand at the time. The characters are convincing (if contrived because of the romantic lesson-learning structuring). I find it to be melancholy: life is little to be enjoyed and much to be endured (there are various utterances which are variations on Samuel Johnson, mostly when Alice is thinking of what is to come. What is most striking to me is how the daughter is presented as more reasonable, more able to function in modern society, more daring than the mother, and they get into hard conflicts over opposed values — including directly sexual (against her daughter’s deep pleasures with Ross) as well as about a daughter’s independence.

I’ve seen this in a number of women’s books. I cite 18th century books: Elizabeth Inchbald’s A Simple Story, with two volumes each about the different heroine; Charlotte Smith’s Young Philosopher — at the time I thought of so many others where the mother-daughter paradigm was presented in just this way. In the 19th century there’s Gaskell’s work, Margaret Oliphant has several — Oliphant had her most important relationship with her mother. Oliphant’s greatest grief was the loss of a 9 year old daughter. This dual view enables a dual perspective in such books: here in Mander early colonial experience and then 20 years later where so many changes as the white settlers succeed have been made. Marianne Hirsh’s insightful and important book (still) The Mother-Daughter Plot begins with the idea that for many women, they read as mothers (this is Gaskell) or daughters (say Austen and Bronte and Alcott). Mander begins with the mother as central and crosses over to the daughter (as do Inchbald and Smith).

*****************************************

Jane Mander, 1923, one of her emigration documents

She was born in 1877, so close in age to Virginia Woolf. Mander grew up in New Zealand, part of its middle class. There is a good literary biography by Dorothy Tucker. Like Asia in the novel, she had little official schooling. Mander’s father was a member of the early New Zealand parliament, a pioneer, sawmill owner, who purchased a newspaper, The Northern Advocate where Jane first wrote as a journalist. There was little audience or opportunity for a modern novelist; so first she went to Sydney and in 1912 traveled thousands of miles to New York City, to go to Columbia University. She joined the suffrage movement. She was politically active as feminist and socialist labor all her life.

It was in New York City she wrote The New Zealand River. 1923 she moves to London and gets involved with familiar names of literature today (and some less familiar) from Bloomsbury to writers of the 1920s; then she works for Harrison Press in Paris. She is fluent in French. She wrote three other novels. She had a very lively life and enjoyed it but there were bad pressures. There are parallels with Katherine Mansfield, also from the upper class of New Zealand, but much much wealthier (whom Mander still resembles in startling ways and who was one of the first reviewers of Mander’s first book). Mander might have been bisexual too — there is no record of heterosexual romance.

She seems to have missed New Zealand, and her parents in were in bad health too, so in 1932 she returned home and stayed. A long trip. She became friendly with New Zealand writer whose work is more widely known than hers: Ngaio Marsh – whose great passion was theater direction though she also wrote the detective stories for which her name is more widely known.

Having been attacked by the local community for this and subsequent books, and for not living conventionally (she never married), Mander grew depressed yet stayed on. She was part of the local higher literary culture of her country – but just could not get her act together for another novel or long work. She wrote reviews; people suggested she return to London, that she write autobiographically. She would not. She produced magazine pieces — very fresh vivid accounts you could call regional writing. Her mother had died and her father became very ill. That she lived with her father in her later years reminds me of Louisa May Alcott who lived with Bronson Alcott and died with in a few months of his death.

She lived through WW2 – and New Zealand, like Australia, was very involved. New Zealand was an independent commonwealth country by 1947. The present enlightened fine PM, Jacinda Ardern, a social democratic progressive, is no surprise; women had the vote in New Zealand in 1893; unions protected, and with an outlook like that of the British labor party after war & Australia’s progressive party, New Zealand throve.

In this first novel one can see many autobiographical connections. It’s in the 1870s when our story begins – there are a few references now and again to situate the narrative. Mander was born in 1877, so from her grand-parents and what she knew of her great-grandparents she remembers an earlier world. Jane Mander lived in the very area she brings her characters to when she was around the age of Asia -– three years before she was 12. This is period of childhood where deepest memories are etched and she continually in her imagination (according to Tucker) returns to this landscape in all her novel writing. Here Asia is she, a bridge into this novel.

Part of the reason for the book’s impact was its authenticity – it is described in books about New Zealand literature as among the first genuine culturally New Zealand books written – like Nathanial Hawthorne in the US, Emerson, Alcott – they don’t sound British any more. The places named all existed and the description of the timber industry is said to be accurate. There was never a mill at Pukekaroro or township but there was one in Puhipuhi near Kaiwaka (Maori names) a town, access in the 1970s when Dorothy Turner wrote her book on Mander was still through waterways. You can trace where the owner of the timber company (Roland) lived; there was a real wealthy Englishwoman living there, Mrs Clayton – and she had a house like Mrs Brayton’s and doubtless a fine book collection. Its specific setting is an obscure smaller arm in Kaipara Harbour, which Mander sailed into and out of herself (like Asia).

**********************************************

There is an audiobook, LibriVox, so unabridged and for free

The Story of a New Zealand River is a woman’s novel as well as good and important colonialist writing — as some of the classics of colonialist writing, where the man has won a Nobel prize are arguably misogynist and racist: this is true of some of V. S. Naipaul’s novels: A Bend in the River has the hero beating up his female partner and there is no real criticism of this. Action-adventure stories characterize a good deal of Kipling (who is painfully racist and prejudice against non-white cultures). I just loved how Mander showed the way women were part of the colonialist project, central to it, and what they endured, their friendships, networks, deeper relationships with female relatives.

Mander does neglect the Maoris: they are seen only from afar when the reality is in this period a series of wars had been concluded, but feeling between the indigenous people and the interlopers was hostile, with outbreaks of violence on all sides. I discussed in the class and encouraged everyone to see The Chant of Jimmie Blacksmith, to be sure about an aborigine man in Australia, but a rare movie for depicting the horrifying treatment of indigenous people. Mander’s brother marred a Maori woman.

I’ll end on the use of the piano in The Story of a New Zealand River. It’s not a chance move by Campion to focus so on this symbol of middle class, settled, white upper class life, gentility. In “The Piano as Symbolic Capital in New Zealand Fiction, 1860-1940,” Journal of New Zealand Literature (JNZL) 28 (2010):34-60, Kristine Moffat shows the depiction of the piano in most novels and movies in the later 19th and most of the first half of the 20th century is as particularly a woman’s instrument, an instrument through which women can express deeper and unconventional longings, as her symbolic capital, her status, distorts the history of the piano.  It’s partly false. Evidence shows that the piano was played by men and it functioned not just in the home where there was no radio. Historical records shows that pubs, music halls, clubs, brothels, working men as part of music making groups – it is a versatile percussive instrument (a harp on its side) – means of entertainment; in the first decades of the 20th century Maori people took to having pianos, military camps, concerts.

Towards the end of Moffat’s essay, she focuses on Mander’s novels; in New Zealand River, for Alice the piano is also a symbol of “home,” which is of course England. In one of Alice’s first visits to Mrs Brayton she is drawn irresistibly to this Broadview Grand and starts playing Beethoven’s sonatas with deep feeling and is embarrassed to have let go so – how much had been repressed – the journey is so difficult. She had tried to make a living teaching music; when Asia grows up we are told that she succeeds as a concert pianist in an orchestra that travels around Australia and New Zealand, to places of entertainment. I was not that surprised to read about that Katherine Mansfield’s short stories (Mander’s first reviewer as I said) fit into this paradigm.

Ellen

Read Full Post »


Caryl Phillips (born 1958)

There are those who are willing to pay the highest price imaginable to resist people who would police their identities. And there are those who will pay the highest price imaginable to secure an identity — Phillips, “Color Me English”

Dear friends and readers,

I’ve another author, Caryl Phillips, specific quietly stunning novel by him, Crossing the River (short-listed for the Booker the year it was published, 1993) to urge you to read. Until you do, you are missing out! and thus far (what I’ve read) the novels, Cambridge (1991, powerful double journal of white European woman and young enslaved well educated Black man, brought to a violent brutal Carribean plantation), The Lost Child (2015, a sequel to Wuthering Heights, aka Heathcliff’s story), and original biographical fiction of Jean Rhys’ life, A view of the Empire at Sunset 92018); two books of essays, The European Tribe (a sort of travel book), and Color Me English (more autobiographical, about memory), and all the occasional essays I’ve come across (e.g.”One Grim Winter Evening,” TLS 2012, on the Windrush generation, now being harassed or threatened with deportation!, upon he occasion of the Olympics in London, TLS). I am thus explicit because it’s been my experience than when I mention this man’s name, I get a blank look! Nowadays you need to have a movie made of your book to achieve more instant recognition. But he is well-known enough; here he is speaking to a group of people at a Canadian institution in Vancouver on The City and the Newcomer:

Phillips says he presents “migrant experience in its broadest context; he is draw to the intense frustration and destructive laws, customs and hurt the non-white child knows, the insuperable difficulty of truly participating. What are in a culture true signs of inclusivity and change. Why do immigrants refugees when so punished by the place they come to persist in wanting to stay –- it’s question that could be asked of the Kendalls in the movie Shakespeare Wallah. Why do they want to be loyal (and then of course appreciated, understood as belonging) when they go out and fight for this place and culture and be willing to lose their very lives because it is their country too …

For myself I think what caught my eye or attention was the information he was brought up in Leeds (so I first bought Color Me English), where I spent over 2 and one half transformative years of my life with Jim: where I went to university, married him, and stayed on to work at John Waddington (at the time a card and game company), to wander around the West Riding on buses, see York Minister one day, and just become part of the Northern Yorkshire culture for a brief fulfilling (sometimes hard) moment of my life. The above video will show you how formative Phillips’s experience of Leeds was in his life.


Jim sitting on the gate in front of Leeds Church, 1968

****************************************

Crossing the River, is, like a number of Phillips’s novels, a historical fiction, one not made up of one long stories, but several intertwined, with a framing that makes his book, though clearly out of the African diaspora, one which is deeply invested in the vulnerable powerless subaltern person of any race, all genders, from a linked group of imagined interinvolved communities. Three of the four stories are about enslavement, enslaved people, two 19th century, one mid-18th. The fourth is about a young working class woman in England during World War Two, given little opportunity to develop her gifts, find herself, thwarted by her class, then ignorant husband; she meets a young Black man in the American military and they fall in love.

“The Pagan Coast,” centers on the relationship between Nash Williams, a freed enslaved man who is sent by the American Colonization Society to Liberia, and his beloved and loving patron and former master, a father, and once lover, Edward Williams. Nash is repatriated there in the 1830s to establish a Christian mission and colony. And much to his deep sense of loss and grief, he fails. As he story opens, it is seven years since Nash was freed by his master, Edward Williams and sent to Liberia. Now a letter arrives, which Edward reads and teaches him that all the letters Nash had sent had been destroyed before he could see them by his recently deceased wife, Amelia (who just drowned herself); in these letters Nash had at first asked for help of all sorts (money, equipment, advice, support) and then increasingly desperate cried out in despair and loneliness, missing his home and all the people he knew so badly; we read them eventually and learn of the impossibility of the task set before him – the unreality given the circumstances of this country and culture of the people. The novella is about these two men, their characters, their relationship, the painful nature of what each does to try to come up to the ideals the other has of him, and in the case of Edward to himself go to Africa, and rescue Nash — too late.

They are deeply appealing characters whom we see embedded in, unable to extricate themselves from the evils and failures of several different groups of people they encounter on their journey in time and space.

“West” is the tale of the life of an enslaved Black woman, birth to death: like the first, it is told through a flashback – we begin in present time when Martha is old, sick, dying, exhausted, and has been left to freeze or starve to death but in a central street in a town where it’s hoped (supposedly by those fellow “colored pioneers” who had to abandon her they felt as too much of a burden) she will be rescued. She is taken to a bare cold room with a thin bed (the stove cannot be got to work) by a kindly woman who appears to be part of some group who rescue the homeless, and as she lays there that night she dreams of her life. I am telling the story in more straight chronological order than it is told — it weaves beautifully from experience to experience. She was snatched from her mother with her two brothers, put onto a slave ship, brought to the US and sold to a plantation owner who names her Martha — she becomes Randolph as that is his family name (we wonder if we are near the Jeffersons). Sold and the second set of scenes is of her married to a loving man, Lucas, who we first met in exhausted silent despair (suicidal, drunk) because the present owner has died, and he, Martha, and their young child, Eliza Mae are to be sold with the other property. He must tell her: “he took me in the circle of his arms and laid me down” — She also remembers the fear and bewilderment of her daughter, and her inability as mother to provide any protection for her child: “I did not suckle this child at the breast nor did I cradle her in my arms and shower her with what love I have, to see her taken away from me …. My Eliza-Mae holds on to me, but it will be of no avail. She will be a prime purchase. And on her own she stands a better chance of a fine family. I want to tell her this, to encourage her to let go, but I have not the heart. . . . ‘Moma’ Eliza-Mae whispers the word over and over again, as though this were the only word she possessed. This word. This word only.”
This is the moment her mind returns to throughout the story; what she longs for most of all is to be reunited with a dream of this daughter grown up, strong, beautiful, living in a fine house, on a broad avenue — towards the end in California.

What happens is she is sold to a couple, the Hoffmans, who themselves seem to own only a very few people, up close to her they see how traumatized she is, and try to help her by taking her to some evangelical events; these do not take her out of her abject state of mind; then they do poorly and must they plan sell her and with the money they hope to make return to the east. At the last minute, they relent and allow her to escape (with nothing but her clothes a bundle of things she gathers together before fleeing). She knows some happiness once again: next scene shows her working with a beloved Black woman friend, Lucy, both cooks in a shop and laundresses, somewhere in the west, protected by Chester, a man who is kindly, generous, the lover of Martha. The story is dated by her saying during this time she is told she is now free because of the emancipation proclamation, but says it has little influence on her life as far as she can tell. Alas, Chester gets into a card game with some white men, they cheat him, he complains and they return and shoot him to death. She and Lucy are no longer safe; Lucy has a man willing to take her with him to California, but not willing to bring Martha along. That’s how she ends up with a group of pioneers making their way west, and for quite a while worked very hard for them (washing, cooking, ordering things) but finally grew ill, and they feel they cannot keep her, whence she is sitting where we come upon her when the story opens.

The story is deep tragedy – she dies, with dreams of Eliza Mae ahead of her, and unknown to her is given a yet another name by the woman who does not know her name. She has more than once voiced how she dislikes being renamed — it is a form of not having an identity when she has one. Or had. All of Martha’s geographical journeys are also journeys in search of family, and journeys that create and perform kinship ties. She finds other daughters (Lucy) and other husbands (Chester) and they all echo her original family. She mothers the pioneers in their trail westwards, “rallying them to their feet” in order that they may realize their dreams of freedom in California. What emerges from Martha’s story is diaspora of connectedness via the pain of original loss.


Dorothy Lange photo of a elderly Black woman in the 1930s

Two more. I can be brief about the third: it is based on captain’s journal, John Newton, whom we might see or argue is the lowest of low human beings – doing just horrific things to all the people he seeks to control, from his officers, to the impressed men, to the enslaved people in chains (or instruments of torture around their necks), a man who resorts to the lash continually, a slave trader, named by Phillips James Hamilton. For some who have not imagined this or read deeply detailed historical accounts (I recommend Clifford D. Conner’s biography of Colonel Despard, who briefly turns up in Winston Graham’s Poldark novels as Anglo-Irish rebel turned revolutionary who is guillotined for his pains, as a scapegoat but also spent years as the leader of British men in the Carribean trying to steal the Native’s lands from the ferocious Spanish and build communities in the fiercely hot diseased ridden islands using enslaved people.) How hard a business his was – he has difficulties picking and buying enslaved people, they run away, they rebel, they also get sick and die; his men get drunk, humiliate the enslaved, insurrections, disease, diarrhea (he feeds everyone rice) aboard ship as well his life (letters home to a beloved woman whom he treats with dainty kindness, discretion, courtesy) is strewn with difficulties.

How can you leave out the colonialist slaver? the nightmares might not have happened had such people not been possible, not existed …. not somehow been allowed to ply their vileness almost globally. I could have gone over the injustice and cruelties step-by-step. Like reading a day in the life of a guard in a concentration camp in Europe during WW2 – maybe not as – a day in the life of police force in the famous ghetto Lodz. But I spare myself and my possible readers.


Scene from a World War Two movie focusing on a heroine ….

Then the last. I unravel a story told in the Faulkner-Graham Swift mode by voice and diary entries arranged not chronologically but thematically so we must slowly work out the outer story as we confront the inner hidden life of Joyce Kitson — whose name also only gradually is told.

The novella-length piece is presented in a journal or diary form in the voice of Joyce, a young woman during the years leading up to and through World War II. Consistent with the title, the small town and smaller village from which Joyce observes wartime England remains unnamed. Joyce has had a hard childhood continually pressured by her hostile mother who has never gotten over the death of her military husband in the First World War and has taken refuge in religious zealotry. Her mother makes her leave school when she is very bright and loves to read – her mother resent this one pleasure of hers. She goes to work in a factory, and does not fit in. One night she goes to a theater to see the Christmas pantomime and meets an actor named Herbert playing in Mother Goose. Suffice to say she gets pregnant, and when she gets no answers for her letters, has an abortion out of fear of ostracizing and pressure from others, but goes to London to find Herbert. When she does, what a disillusion! He flees her within ten minutes (July 1936 to February 1938 but her relationship with her mother is interwoven throughout the letters from the very opening to her mother’s death). When the story opens Joyce has married a working class (it turned out thuggish, violent) young man, shopkeeper named Len from a small village near the town where she lives with her mother. We eventually discover Len beats her, and Joyce knew almost immediately that the marriage is a mistake Len eventually goes to prison for dealing in the black market during the war, leaving Joyce to run the village shop. She feels for him over this as an injustice.

There is a parallel story: a friend, Sandra has a similar experience of marriage (maybe not as bad) but her husband is also gone to war and either she had married him because she was pregnant by him (or another) and has had a child, Tommy, whom she cannot breast-fed (partly anxiety partly lack of nourishing food) and whom she seems anxious to hide from her husband. She says that she has never been able to deal well with people (she thinks Joyce does) and becomes pregnant again (with a friend of Len’s). Joyce advises her to write and tell her husband. Among other things, she cannot put the baby up for adoption without the husband’s permission. Alas he returns and kills her, shoots her dead instantly. As Joyce’s one friend, Joyce never forgets her or that Tommy, the child, was taken away.

Not long after Joyce’s job has enabled her to meet a young Black (colored) man from the US. The U.S. Army stationed a detachment of black soldiers near the village where Joyce lives, and she falls in love with one of the officers named Travis. He is kind, courteous, fun to be with; they lead off a dance one night. He is beaten once by some white officers for returning late (or perhaps for going out with a white woman). She becomes pregnant by Travis just before he is shipped off to Italy. He is able to return on leave to marry Joyce – whose divorce from Len is finally settled (after scenes of his rage beating of her, demanding she give him the shop — Travis intervenes in one beating) – just days before the birth of their baby, Greer. Travis is killed in Italy, and Joyce is forced to give Greer up to the county as a war orphan. (A parallel to Martha and Eliza Mae.) The only time she sees him again is in 1963, when he comes as a young man to visit her in a new life. Joyce secretly continues to love Travis, even in her new better life, still a working class woman, now with 2 children, and she is portrayed as a good person, caught up in bigotry and circumstances beyond her control.

I have probably not conveyed how this story told another way could take 500 pages and how it wrung my heart. The story includes the bombing and destruction of part of her village – which she registers fully the horrors and ordinariness of — which bombing her mother dies in as she will not flee to a shelter.

The book has a prologue and coda spoken by a symbolic father who has foolishly sold his children into slavery, driven to it he says by starvation. He turns into a universal figure standing for those who give into society, who simply provides as children and then grown-ups the characters whose suffering we live through across the centuries. The coda connects Edward and Nash, Martha, Joyce, Travis, to specific cases and types of the hurt and victimized in the 20th and 21st century. All his children. Phillips brings back some of the most painful poetry in each of the sections.

***************************************


Poster Art on the Banks of the Gaza Strip

Orwell said “who controls the past (the way it is described, discussed, taught), controls the future.” There has been and continues to be a real drive to erase the injustices of the past and create self-glorifying – or justifying tales for the winners and powerful to tell of their power, well-meaning good acts. Phillips realizes common ground among the subalterns of the world. – subaltern is a person of low or lower status – those excluded from the hierarchy of power. They may get to row a boat but no say in how or why it’s rowed or for what or whom. I love how he often has women at the center of his books – not that common for male writers and I give him the great compliment that he does not see them from a masculinist POV at all. Why do we read colonialist, post-colonialist writing? So we may understand what we are seeing happening in our world all around us today — and we hope be able to do something to improve matters however small.

Ellen

Read Full Post »


The Householder (1963): husband, Prem (Shashi Kapoor) and wife, Indu (Leela Naidu) not getting along


Shakespeare Wallah (1965): daughter Lizzie (Felicity Kendall) and mother Carla Buckingham (Laura Liddell, Felicity’s real mother) playing Shakespeare


Roseland (1977): a few of the chief presences sitting around one of many tables just outside the dance floor


Heat and Dust (1983): chief characters: Nawab (Shashi Kapoor) and his kept man, Harry (Nickolas Grace) and the English Official’s Wife, Olivia (Gretta Scacchi) out for a picnic

Friends and readers,

Over the course of my life, I’ve seen at least 16 of some 40 films (and some several times) made by the whole M-I-J team or two of the three over half a century. A few are bound up with memories that matter: going out to the cinema one summer’s day with Thao, a young woman I am motherly towards, and Izzy and seeing the Chekhovian The City of Your Final Destination (2009, so very late, after Merchant’s death); one night very late, Jim asleep, I burst into hysterical tears at the sense of a life thrown away, in The Remains of the Day (1993) and rushed into a room in the front of the house so as not to awaken Jim; during our trip into Quebec one summer, about (I thought at the time) retreat, Heat and Dust (1983), and now I’ll remember Shakespeare Wallah (1965), studying, trying to understand the work of Ruth Prawer Jhabvala for a course I’m about to teach, and feelings about England deeply awakened by the poignancy of the characters having to leave India to go home …

While they are quite varied, I’d say at the core what makes them so often so compelling, so memorable is the true feeling caught or theatricalized in their actually usually quietly understated films; themes like memory, inexplicable longings, an undercurrent of melancholy. Film stories carefully developed, so the hidden life of social scenes is revealed before us. I didn’t chose the most striking shots from the many many brilliant actors who have performed for them, some of them almost unrecognizable by the time they were swept up into the film world (especially once Maggie Smith transformed) though the shots released to the public bring out the actor from the part to sell the picture:


A young Shashi Kapoor as Prem, the intensely frustrated, repressed (before his mother) and occasionally distraught husband in The Householder


Julie Christie as Anne supposed independent young woman come to India to research the life and places her great-aunt Olivia ended up in India in Heat and Dust

Ismail Merchant in one of the many short films he made with Ivory abut their work, and now to be found (if you are lucky), as features in re-digitalized DVDs, said what differentiated their work was they all worked with “heart, intelligence, art.” They were earnest as well as playful about their trade (Wallah can be translates into a trade). I find in their best moments, they approach the work of Ingmar Bergmann; there are also many fallings away, as they stumble, try for non-cinematic almost non-dramatic material (Roseland), attempt to please an audience with simply lush photography (The Bostonians). There is a love affair with the English southern countryside, though three continents, three cultures are their groundwork: India first (Southasia), then England (and Anglo places wherever found), then NYC (very late South America) and Italy (Europe). They could take a photograph: in their very first movies, The Householder and Shakespeare Wallah, they had the direct help of Satyajit Ray and his cinematographer from whom they learned much about cutting, editing. I feel they were drawn to the misty and intangible currents emanating from characters to one another


Felicity Kendall, the wandering half-broke troupe’s daughter, and Shashi Kapoor, the young Indian aristocrat in Shakespeare Wallah


Daniel Day Lewis as Cecil Vyse and Helen Bonham Carter as Lucy Honeychurch in Room with a View (1985)

*******************************************************

I have vowed to make these blogs shorter and so readable; my aim here is to encourage the reader (and watcher) to watch the earlier films (1962-83), perhaps in the black-and-white versions off-putting at first (little is compromised, they are not bland)go to Amazon prime or YouTube (where many are to be found), rent one of the older DVDs from Netflix (or better yet, splurge and buy a newly re-digitalized version with features as long as the movie), so perhaps the best thing, swiftest is to make a picture worth a thousand words by linking in the whole of Householder from YouTube

with a precise, carefully observed detailed study of the film’s art and the human story’s appeal. What I can add as to the story:

The Householder is a close adaptation of Jhabvala’s apparently fourth novel (in books on her The Householder is said to be her first). Now I realize it has in embryo central motifs and types of characters she has throughout her fiction, from beginning (all India) to middle (English women drawn into India and their original personality destroyed by the experience) to end (cool stories of corrupt individuals exploiting vulnerable ones across the Indian/American divide), — you can see a parallel plot in way (putting aside too literal alignments) in Heat and Dust (which I chose as the end of the early films as it was their first true hit, and ever after they were too often tempted into cream and enigmatic evasion).

The Householder is also a utterly believable story of two young Indian people put into an arranged marriage, and then left to make it on their own with the husband, Prem, having a low level job as teacher on a small salary. One of the aspects of all Jhabvala’s novels is that as we begin (and in many of her novels this does not change) in pairs of characters supposed to spend their lives together at least one, sometimes both have no concern or love for one another, are not congenial and what’s more don’t expect to be (particularly true here). Prem is having a very hard time adjusting to teaching in a crude place with no help from colleagues, no education in education, students absolutely w/o any real motivation to learn what he’s teaching (a dialect of Sanskrit); Indu (Leela Naidu, also an actress in France) is given nothing to do, no one to be with, her only function to serve him and he’s gone all day. One of his big mistakes is to bring his mother to live with them — a greedy, self-centered woman, rather stupid. The wife flees back to her parents and what she remembers as a happy household of sisters when she discovers she is pregnant. It’s this period away that awakens our hero to his need of her and desire to be a successful husband (householder). Amanda Vickery did a three part series on men in the 18th century and one of hours was how men wanted and needed to marry to belong, to have status, to be seen as successful males. So often 18th century England resembles 20th century India.

There are remarkable scenes of fights between teachers, of his attempt to get a rise in salary and get his rent put down, a friendship with a young man very like himself, but having an easier time adjusting to what the society has given him as his fate. We are shown that marriage is no picnic at all — The Namesake of Jumpha Lahiri (a writer whose franker work teaches you much about Jhabvala’s) is an idealized depiction — in Jhabvala these males are just so rude and commanding to the imprisoned females whose feeble weapon is to strike back by being awful in conversation. Prem gets involved with very ego centered Americans who have come to India to escape to some sublime nirvana (as does Anne in Heat and Dust) and we meet both sincere gurus and crooks. This is a sketch of the kinds of people and social interactions which matter which she repeatedly, almost obsessively develops at length in her later stories. I hope women today in India in some classes are offered far more in life for real individual fulfillment.

A Daphnis and Chloe archetype underlies this story, for at its end we are asked to believe they are making a happy adjustment at last


Returning home together on the train

I’ve not got a video of the whole Shakespeare Wallah for free online, but I can supply some remarkable reviews, from the New York Times archive; in The Guardian, the professional Chris Weigand approaches with concision some adequacy on the film’s complicated arts: Bollywood and the Bard

In his Guardian obituary for Geoffrey Kendal in 1998, Ivory wrote about the tensions during the production with the veteran actor (Geoffrey Kendal): “He let me know how he despised the cinema – that the cinema was his enemy, causing theatres to be empty and tours to be cancelled.” But Kendal – who has an ease in front of the camera despite his lack of film experience – came to recognize that thanks to Ivory “it was the despised cinema that told the world of my existence and to a certain extent of my fight”.


Geoffrey Kendal doubting the value of what he has spent his life so beautifully on

And the despised cinema is here undeniably beautiful. Shot in black and white (for budgetary reasons) by Subrata Mitra, the film has a stately pace, is sensitively written by Ruth Prawer Jhabvala and comes with music by the esteemed director Satyajit Ray. The bumpy travels of theatre troupes often make for bittersweet comic escapades

And now my words:

A wandering troupe of actors have made a living traveling around parts of India doing Shakespeare and other classics (as the film opens we see a Sheridan play in progress before a mass group of boys in suits — white, Indian and one Black).


In 18th century costume performing on a bike

But they find they are no longer wanted in the same numbers or way. Gigs dwindle: the local places would rather Sanskrit poetry; the British schools are closing; they are paid much less. We see their truck break down on the road. They are aging, one man dies. The Gleneagles Hotel (pitch perfect that Scots name) that used to accommodate them – very British – is closing. Felicity Kendall is not comic in this and she is not thin — no need to be near anorexic in the 1960s. She and Sanju, an Indian man who rescues them on the road fall in love ad who has as his mistress, Manjula, a Bollywood star who performs one of their sexualized songs, Madhur Jaffrey (she is the Begum in Heat and Dust).


Manjula performing a Bollywood song and dance for Sanju

The poignant question is, Can They Stay On?


Exhausted, on the road, rainy, hot ….

So this is a version of Paul Scott’s famous masterpiece, Staying On, a story retold by Olivia Manning in The Rain Forest (franker and nowhere as well know, and yet more visionary, acerbic, yet in Manning our hero and heroine after some scarifying ordeals escape back; in Scott’s the man dies and we leave our heroine in a desperate situation, just holding on in a beauty shop and hostile hotel. They and this are all autobiographical: the Kendalls did live this way and in one of the features, a mature Felicity tells us at first her father was disappointed with the film as it did not show their triumphs, the fantastical fun they had living the way they did, it too emphasized the ending and sense of loss

We see several famous scenes from Shakespeare done very well in what seems an old-fashioned 19th century way (disrupted now).
Saying goodbye; her parents know it’s best for Lizzie to return to an aunt in the UK; they will follow when they find they must — now they will go round just doing “gems from Shakespeare”. The way it is discussed off-hand by ordinary people suggests a rollicking comedy (!), but while it does not end tragically and there are very comic moments, it is a melancholy and oddly realistic film.

It’s very realistic in the sense that we get feel for India. Jhabvala is the author of the script which while not as subtle as her later ones is very good — no book behind it. I am slowly beginning to appreciate her stories for the very first time ever –understanding her better and being older less emotionally involved, more distant myself.

These two films are a pair.

*****************************************


Roseland, the place and marquee


The dancefloor

I would call Roseland one of the team’s noble failures. They actually filmed in the real Roseland theater, and with some professional actors, used the aging and ordinary people dancing of an evening: the idea seems to have been to concentrate on the dancing itself, with the stories barely sketched and the repetitive obsessions of those who come to such places regularly emphasized. It has its moments (Geraldine Chaplin of the professionals manages best); there are some professional dancers who catch our attention now and again, but it is fatally unrealized because it is trying to show us that the shell of these places is quite other than what is unexaminedly celebrated briefly in commercial films and histories.

This evening’s task is nearly done. I am passing over the effective The Europeans (1979): sorry to do this as it features a young Robin Ellis (also Lee Remnick — see just below) is a Henry James story, about clashing cultures, which is picked up later on, as just the sort of thing that M-I-J were particularly good at. Its themes differ from those of the other early films and the film anticipate other Henry James stories as well as several of the later, E.M. Forster stories — all set in England — or the US as The Europeans seems to be. It is not one of their best; they grew better at this type as they went on.

Heat and Dust has been if anything over-reviewed. Jhabvala’s novel had won the Booker Prize (so it sold fantastically well). Peter Bradshaw of The Guardian

After 37 years, Heat and Dust stands up as an intelligent, ambitious, substantial picture – with flaws but also intriguing aspects that were perhaps not sufficiently understood at the time. Is the movie’s love story a diversionary heterosexualisation of something else?


Anne after reading her aunt’s letters seems (mysteriously) taken by their content, next to her Chidananda allowed back in (he lives off her)

Yes, the Nawab is homosexual (the team also had real empathy for homosexual men), and the ending is not happiness; Olivia and now Anne turn out not to be free spirits but frustrated women who allow themselves to become the sexual partners, Anne, for example, as deluded as the successfully for a bit stubborn shaved American with his faux-Indian name, Chidananda (Charles McCaughan), and her landlord Inder Lal (Zaki Hussain, another less scrupulous Prem). She does not know who the father of her child is, and her retirement for help in the transformed building that Olivia ended her isolated life in as far from self-actualization as Olivia. The Nawab we have learned is a corrupt thug.

Bradshaw concentrates on the wonderful performances, and hidden meanings that leap out today, as well as the facile nature of the Anne parallel (just compare a real depiction of such a household, with the wife subject to epileptic fits, the mother-in-law supplying counterproductive punishing remedies). I want to add that what helped make people keep coming to the film after they satisfied an early Booker Prize enthusiasm, is the simplicity with which the stories is filmed — almost the hollowed out nature. Like The Householder, Shakespeare Wallah (and the quietly complex The Europeans), nothing is over-produced or over-emphatic at all, even if feel of the film’s images and music is so sensual — which gave our film-makers their nuggets for turning to a commercially successful second half (later M-I-J).

What people remember best — who saw it — is the parallel plot, exquisitely dove-tailed into the same places — Anne (Julie Christie) comes back to India to see the place her great-Aunt Olivia’s (Gretta Scacchi) life played out, to understand it better by inhabiting the living context – and we go back and forth between the 1920s elegant Raj (once again Shashi Kapoor) with its desperate people and high violence (not seen by us but heard about off-stage) and the 1970s in exactly same places in India. The parallels including both women getting pregnant by the India man closest by, only Olivia has an abortion and the disgrace leads her to desert her (boring) English husband, Douglas (Christopher Cazenove doing a serious job a la Leonard Woolf) for the alluring (to Olivia glamorous because strange) Raj — a retreat which deepens when he is said to visit her only 3 times a year — in deference to his mother, the Begum (Madhur Jaffrey from Householder now grown 20 years older), and then stop altogether. Like so many of the women in Jhabvala’s stories, Olivia is utterly alienated from all the women she meets, and some have good advice, try to support her. Anne is your liberated young woman, but supposed sensible, with her affair with her landlord (Inder Lal) emerging slowly. But unlike Olivia, she stops short of an abortion


Anne stops the woman in mid-performance

and is seen joyously retreating to a building now a hospice institution, hospital, where we last watched Olivia live her life playing the piano, until the very end when (it is hinted) Olivia ended in desperate poverty. It seems the Begum has won at long last


Jhabvala presents these Indian mothers-in-law as vengeful when given any power

We have the saturninely bitter-witty gay companion, kept and bullied the Raj — Harry (Nickolas Grace, young in the 1920s, and made up to be very ancient in the 1960s; Grace played this type too many times — Brideshead Revisited, Dance to Music of Time. He can convey no wisdom to Anne now grown old, back in England so safer and more comfortable, but storyless — we learn nothing of the inbetween time — it is story which thickens out characters in films.


The two take tea many years later, miraculously Anne has aged little

Maybe what was liked were the scenes of playful social activity, rituals done so quietly (not much gossip) and dinners at length, Anglophilic with the important qualification none of the white men or women show any understanding or sympathy for the people they are supposed to be governing, except maybe Douglas at his table in the heat trying to dispense justice.


Maybe it’s his stiff white shirt and tie that make Douglas (Christopher Casenove) so unappealing to Olivia (Gretta Scacchi)

But unlike the stories of her later career, Jhabvala is willing to grant her heroines a refuge with the implication they have accepted being women alone or subject to others.

I recognize the types and themes (people performing, a foolish American following gurus, who at the film’s end, somewhat unusually escapes relatively unscathed — like Lizzie, he is headed home to his aunt, in his case it seems almost a Kansas of Dorothy-like security and safety. This is the paradigm for Adhaf Soueif’s Map of Love who gives the story post-colonial politics, with dollops of feminism, strong heroines in the past and present and the central heroine at book’s end her own person, bringing up a daughter, companion to her deceased husband’s elderly (kind and gentle) father in middle class Kensington.

*******************************************

Early in the partnership

Ruth Prawer Jhabvala’s most central theme in her books (as also Jhumpa Lahiri) comes from her thoroughly post-colonial roots; born in Germany of a Polish father whose nuclear family were killed in German concentration camps (he later killed himself), brought up in England (she writes in English), studying literature, she married to an Indian Bengali man, spending 25 years in India (read “Myself in India”), and the last phase of her existence in New York City. She was a perfect fit for the Englishman James Ivory who had come to India, and Ismail Merchant A major theme of her fiction — searching for, building an identity, which even people who stay put at first sometimes must do as the one the nuclear family and community they live among seeks to impose one that violates their innermost nature which seeks actualization. This is the central theme of The Namesake (Lahiri also has a multiple identity now: Indian, English, US, and now Italian. It fits the Merchant-Ivory perspective as seen in the writing and interviews by and about them. She died in 2013.

Merchant appears to have personally been a secular man, but as an Indian born he grew up in a religiously-laden society, with opposing groups (Muslim, Hindi). In the online biography at wikipedia His father, a textile manufacturer, was the head of the Muslim League, and he refused to move to Pakistan at the time of independence and partition. “Family networks” enabled him at a young age to become friends with people influential and in the film industry. He studied at St. Xavier’s College, Mumbai and received BA degree of University of Bombay, moved to New York City where he worked as a messenger for the UN, and showed his talent for attracting funds from Indian delegates for film projects. He was the producer, the man who made the money come, and when he died, Ivory did not have the same talent. He and Ivory had met in 1961 when he was in the US on a scholarship in a New York coffee shop; at the time Ivory was an Ivy Leaguer with aims to work in artful cinema. He died in 2005.

Ivory’s biography in wikipedia tells us he came from middling people in Oregon, where he first went to University, he moved to the University of Southern California School of Cinematic Arts, where he directed the short film Four in the Morning (1953). He wrote, photographed, and produced Venice: Theme and Variations, a half-hour documentary submitted as his thesis film for his master’s degree in cinema. The film was named by The New York Times in 1957 as one of the ten best non-theatrical films of the year. He graduated from USC in 1957. Here we are told Ivory met producer Ismail Merchant at a screening of Ivory’s documentary The Sword and the Flute in New York City in 1959; but we meet up with the other biography for we learn they formed their company in 1961. He wrote and or collaborated with all four books on them as a team.

Neither man seems ever to have married or had a public partner.


The three continual creative spirits grown older …

In Robert Emmet Long’s wonderful (full of wonders) and useful book, The Films of Merchant-Ivory: there are good biographies, much better than the ones I’ve provided, insightfl details about stages in their careers, the gifts they showed, where learned their crafts, then descriptions and accounts of many of the films, many beautiful and thought-provoking photographs and stills. Long calls these three “unique uncommon individuals” who make “unique uncommon films.”

Ellen

Read Full Post »


The Last of England (1855) — Ford Madox Brown

Dear friends and readers,

This too is an unusual blog or has become unusual. I’ve not for a long time advertised (in effect) one of the many group reads I participate in: I used to do this for those I lead on my listservs. We’ve been reading non-Trollope books on Trollope and His Contemporaries @ groups.io lately, books relatively unknown by women, colonialist and post-colonialist novels (Mary Taylor, Miss Miles, Tayeb Salih, Season of Migration from the North) and have come to read one of these by Trollope, and I’m hoping this relatively unknown but strong book will provoke interesting conversation. We read it once before on the list, but twenty years is a long time and the world has changed so that I feel we would come away concentrating on very different things than we did the first time round. Then we talked a lot about the sexual promiscuity and bigamy stories:


From modern illustrations by Francis Moseley in the Folio Society edition: John Caldigate glimpses Mrs Euphemia Smith for the first time aboard the ship going to Australia

Now I surmise we’d be a lot more interested in the cultural and social conflicts undergone and conflicts arising from these.

On Trollope-l (at the time the name) we read after JC after Is He Popenjoy? and The American Senator as three relatively unknown novels by Trollope. N John Hall says it is nonetheless among his best (!) — I’m not sure about that. In said Folio Society edition, R. C. Terry gives the novel high praise: he connects its matter to The Way We Live Now with its “evolving world of money, greed, and materialism in which ethical issues are becoming more urgent and difficult; it has a romantic myth of a young man who disappoints his father but wins out through high adventure, court-room scenes and stints in jail. There is much autobiographical resonance in the depiction of the estrangement and then coming together of the father and son.

From N. John Hall — in my own words: It has a number of chapters set either on board a ship bound for Australia or in Australia itself. Trollope had twice (1871 and 1875) journeyed to Australia to see his son, Fred, and had completed a long travel book about his time there, Australia and New Zealand (published 1873). It is one of several fictions set in Australia or on the way “out” & back to a colony (Harry Heathcote, “The Journey to Panama”, “Catherine Carmichael”, “Returning Home”). The toughness of the life presented, the frankness which which life is lived connects John Caldigate to Trollope’s Irish books as well as to other novels with romantic and adventuresome locales. The intransigent (and anti-sex) mother of the heroine, Mrs Bolton, recalls a similar female in Linda Tressel; the intolerance of everyone Nina Balatka. Although many of the novels’ chapters are set in England and explores English provincial life, particularly the narrowness of a provincial community, its lack of choices, what happens on board and in Australia initiates everything else, and we return to Australia in order insofar as this may be done vindicate the eponymous hero in the end.

It did help Trollope’s reputation. After several novels which were strongly criticized or didn’t sell very well (including The Prime Minister), this one was liked and sold, and reviewed favorably. Trollope hadn’t placed it quickly but when he had he got £1,200 from Chapman and Hall for exclusive book rights, and £600 from Blackwood’s for serial rights. It was serialised in Blackwood’s Magazine from April 1878 to June 1879.

It connects back to Is He Popenjoy? (written October 1874 to May 1875) because it too is said to have been inspired by the Tichborne case: just about everyone who has written about it tells how Trollope wanted to call it Mrs John Caldigate or John Caldigate’s Wife because it focuses on bigamy, and has people turning up thousands of miles from where the hero thought he had left them forever in order to lay claim to an estate. The question is again legitimacy. It is also linked to Trollope’s Dr Wortle’s School (a novella written 8-9 April 1879) and to “sensation” novels like Ellen Wood’s East Lynne and Mary Elizabeth Braddon’s Lady Audley’s Secret. There’s a dramatic trial, a disreputable past (clandestine sex is what happens), and some harsh emotional violence between a mother and daughter over her sexual and emotional allegiance to the man she calls her husband.

To join click on the link; here is our schedule:

June 12, Chapters 1-8
June 19, Chapters 9-16
June 26, Chapters 17-24
July 3, Chapters 25-32
July 10, Chapters 33-40
July 17, Chapters 41-48
July 24, Chapters 49-54
July 31, Chapters 55-64

While there has been no film adaptation, there has been a graphic novel by Simon Grennan. It was announced, described, made available at the Leuven Trollope conference in 2015, and on one of my blog reports from the conference I reprinted one page of the pictures and one side of the endpapers — a beautiful depiction of a very gothic looking house, which I transfer here:


This could be either Caldigate’s father’s house or the Bolton’s — probably the Bolton’s, an imprisoning fearful emotionally violent place.

tt is a kind of unusual graphic novel because 1) the pictures are not close-ups; we are kept at a distance from the characters. And 2) there are few words — or far fewer than some of these graphic novels use when it comes to a serious “classic” 19th century novel. I don’t see a summary of the plot but I did read it and beyond omitting the comical post-office part of the novel at its ending), Grennan makes a couple of other modernizing changes. There are aborigines in the story

This is from my blog:

The team chose this novel as a less familiar one, one never adapted before. They cut the post office sections of the novel as they felt a graphic novel could not make these appealing Grennan decided he would try for pictures that projected what he thought were the aesthetic emphases of the novel. He wanted to visual equivocation, to keep readers and viewers at a distance from the characters in the way Trollope does: there would be no close-ups and even few middle distance shots and the point of view would be of a camera low-down. He was seeking a rhythmic roundtable of points of view; all the costumes reflect the way 19th century people of that decade dressed, the kinds of rooms they lived in. He did not want to use styles associated with classic comic; he wanted to capture this previous time as something strange. He developed a story of aborigines, practiced historical verisimilitude.

Grennan later told me he dressed Mrs Smith so she would have been recognizable in the era as a “Dolly Varden:” she is a character in Dickens’s Barnaby Rudge whose coy highly-sexualized self-presentation (Dickens just salivates over her) was taken up by music hall performers — after all Mrs Smith has been and returns to the stage (though the reader never see her do this). (I admit I prefer to imagine Mrs Smith in her more somber outfits as a mature woman who confronts life and men frankly as their equal.) Simon chose dark deep rich colors (purples and browns) where-ever appropriate, and reserved yellows and golden browns and greens for suggesting seasons and landscapes. There is an French edition if anyone is interested, but be warned there are very few words.

So, come one, come all, you are not likely to find this book read by a group of people anywhere else this summer.


Telegraph Depot, Ninety Miles up the Roper River, Northern Territory,” Illustrated Sydney News, 31 August 1872

To Trollope-l

Ellen

Read Full Post »