Sonya Yoncheva (as Desdemona, she played the scene as a woman facing death)
Dear friend and readers,
This was my first opera for this HD Metropolitan opera season, and on the whole I was glad I went. I learned that Otello is not a popular opera when it has not got spectacular stars: all around me seats were empty; the auditorium was less than half full.
It was a revelatory experience in an important way too. For the first time of any production of Otello I’ve seen (and I’ve seen a few) the key singer-actors were directed to act out the meaning of the words of their songs. I had never before realized how different is Verdi’s inward conception of Desdemona from Shakespeare’s: Verdi’s heroine is not an odd (improbable) combination of sophisticated teasing Venetian lady who rouses Othello’s jealousy with her playful ways and yet a poignantly puzzled innocent when called a whore; this Desdemona’s soliloquies in the third and fourth act are that of a woman who knows she holds a high place and is being abused by a man crazed with hatred for her; violent and murderous. In the last two songs, her song and then the final wild erotic disaster she expects death, she is waiting for it, facing it. Yoncheva was brilliant in this part of the opera. She sang beautifully too. I was very moved by the willow song and final acting out of death, grief, anguish (which words were in English subtitles).
Aleksandro Antonenko is however not a subtle actor and it was a great loss choosing a white Italian man instead of a black non-Italian so that central themes and happenings are unexplained (beyond the jealousy, why Cassio is chosen over him and he is recalled). People doing this opera must make it their business to find a black male singer for the part; look about for non-stars if their are no stars available. Perhaps you’ll find someone new and great. Or don’t do it. Blackface on a white man is an insult to black people when they are thus excluded from a part dependent on the whole penumbra he must endure as a black and old man (Othello is much older than Desdemona). But someone had instructed Antonenko to enact the meaning of his lines. There was no dignity, but there was no ludicrousness; he was scary: this was an exploration of male sexual insecurity and murderous violation.
Aleksandro Antonenko as seething within
Both he and Zeljko Lucie were acting out ruthless misogyny together, and in 2015 the allusion was to honor-killing and its milder varieties of female destruction in non-Muslim countries. The sense of Iago as this site of malignant evil, all envy, resentment did not come out, nor did anything homoerotic between them.
Zeljko Lucie as a man in a leather coat against glass boxes
It was two men in sheer destructive wrath — with a woman as their joint target. So this was another of these 21st century interpretations of an opera at the Met as about violence against women. This became and is an opera about a version of honor-killing. “It is the cause.”
When the men duel, women standing nearby are hurt by their daggers and the women gather about the wounded woman.
The rest of the experience was disconnected. Antony Tomassin (New York Times) explained this as a function of the odd sets, flat lack of activity, a lack of any original thought in the physical directing of the actor-singers; and David Salazar (Latin Post) wrote the problem came from how the actors were let to wander about, stand in crowds or mostly avoid one another. I’d add Roderigo was not acted out; he was a dull nothing, not a thug, not low class, just there; Dimitri Pittas as Cassio looked the part (gay, elegant) but he was given hardly anything to do. Emilia (Jennifer Johnson Cano)had a moment where she is abused (hit) by Iago when he snatches the handkerchief and will not return it; she is loyal and loving to Desdemona but beyond that and her beautiful dark blue outfit and lovely sonorous voice, she too was a cypher. Ditto with all the Venetians.
The sets were explained during the intermission by Es Devlin (set designer): in Boito’s letters he told Verdi that Otello was a prison in a glass-house. I’m not sure what Boito meant by that: easily shattered? an egoistic nightmare of his own making? But Devlin determined to have glass houses sliding on and off the stage against a dark stormy sky, red blood universe (matched by one of Desdemona’s 19th century style flouncy stiff dresses). I’m not sure they added anything; indeed they seemed to distract attention when the characters slinked about. Perhaps a bare stage with indications of tempest and then a few pieces of symbolic furniture would have been as effective.
I was on my own as I have now been for several of these operas. Since the audience was so sparse and people near by unfriendly. This is increasingly true in these movie-houses with HD operas or plays as the newness of the experience wears off; people have ceased applauding for the most part too. I was free to feel Jim’s absence — the silence around me — and experience Yoncheva’s scene about facing death and enduring it as what he did and what I will do in turn when my time comes.
I grieved too. Jim died with my arms around him, loving him, I will die alone. Recently I’ve had strains in my chest and my right arm grows weaker and weaker. I sometimes find a coffee cup heavy to pick up. I will not let the hospital and medical people attack me with their surgeries and then treat me with an indifference which depends on shaming me into compliance. Instead like him once he saw what the surgery was and recognized this medical establishment’s small behavior, he brought death on, faced it on his own terms. In Verdi Desdemona does not beg for life, for another moment more the way Shakespeare’s Desdemona does.
I thought had the opera just had the opening dark blue sky with its wisps of cloud (computer generated) all around that bed the scene would have scenically more meaningful. This version of Verdi’s opera when it’s most alive is about love as death. The last part is about facing and doing death.
Susan Herbert, a salutary woman’s mockery on the nonetheless deadly Othello
*************************
There was something beyond the opera worth going to see: one of the intermission films for the first time (finally) explained the role of the man whose name has appeared as HD director for every HD Met opera I’ve seen and never heard mentioned at all: Gary Halvorson. The film was presented as “celebrating” (the mode on these broadcasts is over-speak) ten years of HD broadcast: well according to him, he marshals all the cameras and computer controllers together to photograph or film the opera from the most effective angles possible; it takes weeks of synchronizing themselves and their equipment with the slightest changes of beat, or movement or sound, several people working at once with several screens going at once. Each time a live broadcast is actually done, he begins work at 6:30 am with some of his crew there already and as the day progresses with this or that different group, during the broadcast alert at every second with the others round this tables of computer until the moment the HD broadcast ceases. The implication was that this movie-director is just an overlay; the opera itself has not been plotted so as to be cinema-shaped. I doubt that, but I don’t doubt that this is what the man literally does, what I doubt is the lack of cooperation from the “real” director implied.
Gary Halvorson, previously a TV film director — very much a promotional shot
It was a cold day in Alexandria today, the first real cold this fall. I had bought myself a new soft light blue wool sweater and a woolly yet light weight jacket-coat, high neck, long sleeves. I needed them both and pulled them tight against me. I wore a light purple scarf wrapped around my head with its ends twirled about my neck, and my usual thin violet gloves. I got into my car, started it and turned on Simon Vance reading aloud Hilary Mantel’s Bring Up the Bodies.
In the silence.
Now again.
Typing this.
Clarycat
sharing my chair.
Ellen
Ellen,
I was interested to read about this opera (weekends are now virtually the only time I have for blogs) as I saw a fabulous, moving Otello done by the Pittsburgh opera last year. It was a traditonal interpretation, as Pittsburgh does not have anywhere near the money of the Met, and the production benefited by the lack of distractions in what seem to me gimmicky Met sets: sliding glass? Different period costumes? With the traditional Renaissance costumes and settings, one is able to focus on the story. What emerged in the production I saw was what I intuit you sensed from your comments about dying alone: a sense of middle age, even encroaching death: on one level this is a play/opera about the insecurites of age.
It is an opera Verdi did after he returned from retirement. He had retired. One of the problems with an adaptation of a true masterpiece (like Shakespeare’s play) is as we watch we impose our memories of the meaning of the previous work instead of trying to figure out what this new work is presenting. Sometimes people don’t want to see the new work or don’t begin to understand the older one.
And then there’s the year the new work is done in; that matters too.
If you look back several of these new productions project intense misogyny; alas I sometimes think that it’s not critiqued but presented as soft-core porn; that is what happened in the double bill of the Bluebeard and Iolanthe.
Verdi lived with a woman outside marriage for many years. I’m not sure when he married her (or even if he did — I hope so if he predeceased her or that he left her a good deal of money).
Judy Shoaf: Ellen, there is another director, Barbara Willis Sweete. She did La Donna del Lago last year and Cenerentola & Russalka the year before, and others. She has been the second-string director since the beginning, I think (I found an online article disparaging her style from the first seasons). I always notice her name because she directed a couple of film versions of Mark Morris’s dance works. Halvorsen of course is the main guy and I found the short on his work riveting.
Me; What they are most intently erasing is the reality that these new operas are directed with film in mind. It’s patently obvious from the sets. Thank you for telling me about the semi-erased woman. I’ve not seen her name on any of the credits. I saw and liked very much that Rusalka: a woman’s vehicle itself.
If anyone comes here and reads this and knows who played Emilia (if you have a paper cast list that may tell), I would be grateful for this reciprocation. It is impossible to find a full cast list online. A barrage of commercials gets in the way.
I am guessing it was Jennifer Johnson Cano, based on this review. http://www.nytimes.com/…/review-metropolitan-operas-new…
Sweete’s name does appear in the credits. I know, because as I say I always look to see if she did it. http://www.imdb.com/name/nm0842318/
Me: I’ll make more of an effort to pay attention to who is the HD director from here on in
[…] activities: I bought for myself alone and with Izzy, tickets for plays and operas (the first was Verdi’s Otello last week), across this fall and next spring. Kilo Two Bravo was the last of the summer’s film club and […]
[…] activities: I bought for myself alone and with Izzy, tickets for plays and operas (the first was Verdi’s Otello last week), across this fall and next spring. Kilo Two Bravo was the last of the summer’s film club and […]
[…] activities: I bought for myself alone and with Izzy, tickets for plays and operas (the first was Verdi’s Otello last week), across this fall and next spring. Kilo Two Bravo was the last of the summer’s film club and […]